美国一家招聘网站盘点了2014年最离谱的请假借口,其中包括“一不小心上了一架飞机”,“把工作制服放在微波炉里烘干,结果着火了”“一觉醒来,心情倍儿棒,不想毁了好心情”……大开脑洞吧?别急,更离谱的还在后面呢!
For the last 10 years, job listing site CareerBuilderhas put out a list it calls “The Most Unbelievable Excuses for Calling in Sick.” In 2013, an employee said he couldn’t come in because his false teeth flew out the window while he was driving down the highway. Another claimed that someone had glued her windows and doors shut so she couldn’t get out of her house. In 2014, the excuses include a worker who said he felt he had to stay at a casino when he had money left after a gambling weekend. Then there was the employee who said she couldn’t come in because she had woken up in a good mood and didn’t want to ruin it. I like this one from a past survey: Employee said the ghost in his house kept him up all night.
Excuses were gathered through a Poll that ran from Aug. 11 to Sept. 5, 2014, among 3,000 workers and 2,000 hiring managers.
The list is entertaining—one employee said she couldn’t come to work because she had just put a casserole in the oven—but there is a more serious issue underlying this story. Federal law does not require private employers to give any paid sick leave, making the US the only one of the world’s wealthiest nations that doesn’t guarantee workers this right. Since 2006, cities and states have been adopting their own paid sick leave laws. California, Connecticut, Washington, DC and 13 cities including New York now require many employers to provide some sort of paid sick leave. But according to the Institute for Women’s Policy Research, 39% of private employees still have no access to paid days off. In the CareerBuilder survey, 38% of respondents said they go to work when they’re sick because they can’t afford to miss a day’s pay. The survey also shows that workers are taking a risk when they come up with far-fetched excuses. Nearly one in five employers (18%) says they have fired an employee for calling in sick with a fake excuse. If you’re spending the day at the beach while pretending to be ill, don’t post about it on Facebook. Nearly one in four employers (24%) has caught an employee lying about being sick by checking social media.
The motto of this story: If you really are sick, don’t come to work and spread your germs around the office. But if you just want to stay home, go with, “I’m running a fever,” rather than one of these ridiculous excuses.
1. I just put a casserole in the oven.
2. My plastic surgery needed some “tweaking” to get it just right.
3. I was sitting in the bathroom and my feet and legs fell asleep. When I stood up, I fell and broke my ankle.
4. I had been at the casino all weekend and still had money left to play with on Monday morning.
5. I woke up in a good mood and didn’t want to ruin it.
6. I had a “lucky night” and didn’t know where I was.
7. I got stuck in the blood pressure machine at the grocery store and couldn’t get out.
8. I had a gall stone I wanted to heal holistically.
9. I caught my uniform on fire by putting it in the microwave to dry.
10. I accidentally got on a plane.
Vocabulary
1.CareerBuilder: 凯业必达招聘网,是北美最大的招聘网站运营商,也是全球访问量最大的30家网站之一;call in sick: 请病假。
2.glue: v. 用胶水粘。
3.casino: 赌场。
4.casserole: 砂锅。
5.美国联邦法律不允许私营企业雇主给员工带薪病假,在世界最富有的国家中,唯独美国员工不享有此项权利。
6.respondent:(民意调查的)调查对象。
7.far-fetched: 牵强的,不可信的。
8.原则是:如果你真的病了,就别来上班,不要把细菌传播到办公室。motto: 座右铭,箴言。
9.我的整形手术需要一些“调整”来使其恰到好处。tweak: 微调。
10.gall stone: 胆结石;holistically: 全面地。
上一篇: "emoji"表情聊天是什么体验
下一篇: 关于种族尊严:请还我们一个公道
瑞典搞出了面试机器人腾艾
H&M开始卖别的牌子的衣服了
国内英语资讯:China ready to offer expertise for DRC Ebola outbreak: health official
Who needs sugar? 我们才不稀罕甜食呢!
国际英语资讯:Colombian peace process moves forward through challenging period: UN envoy
体坛英语资讯:Flamengo suspend Guerrero contract
加拿大餐馆爆炸案造成15人受伤
如果美国继续“邪恶行径”朝鲜将重新考虑是否举行峰会
国际英语资讯:Trade tensions tie down Asian Pacific economies: World Bank
用优步“打飞的” 你准备好了吗?
国内英语资讯:Vice premier calls for solid progress in Xiongan New Area development
人均寿命增长,人口素质提升
海滩上的英雄
国际英语资讯:Thousands of Moroccans march to protest killing of Palestinians on Gaza border
国内英语资讯:China reports 12.8 mln air trips during National Day holiday
别乱吃绿茶提取物
体坛英语资讯:Ronaldo scores four as Portugal crush Lithuania 5-1
体坛英语资讯:Real Madrid beats CSKA 92-83 to meet Fenerbahce in Euroleague final
体坛英语资讯:Argentina & Spain into semi-finals, Serbia and Polands fairy tales end
Special Lesson 特色课程
国内英语资讯:China introduces measures to motivate officials
国内英语资讯:China Focus: Positive China-U.S. trade consultations in the interests of both countries and
The Use of Cellphone 手机的使用
小测验 — 与手机有关的常用词汇
国际英语资讯:Trump slams Fox News poll on U.S. voters attitudes toward impeachment inquiry
联合国:伊朗遵守了伊核协议限制条款
国际英语资讯:Cuba identifies 20 victims of fatal plane crash
乌克兰坚决否认曾为波罗申科总统见川普而向其律师支付巨款
美国一女子擦面霜中毒,陷入昏迷!
国内英语资讯:China to always welcome foreign firms including U.S. ones to invest in China