随着科技发展,各种便携式设备得以普及,手机也逐渐成为了我们生活中不可缺少的一部分。科技使得我们的生活更加便利,但同时它也影响着我们的人际关系,我们藉由网络了解遥远的外部世界,却也因此常常忽略身边的人们。是时候放下手机啦,别让科技毁了我们的生活!
Technoference’ may be hurting your relationship.
It’s been a long, terrible day. As you recount your struggles, you suddenly notice your partner is furiously typing on his phone. Your anger boils (you’ve forgotten that you did the same thing to him just yesterday). It’s time to step away from the smartphone, put down the tablet, shut the laptop and turn off the TV. A slew of recent research suggests that if people want happy relationships, they need to stop clinging to technology.
“I was surprised about the amount of people saying that this happens in their relationship every day,” says Sarah Coyne, an associate professor in the department of family life at Brigham Young University. “You are sitting there and kind of bored and check Facebook … it is almost our default to turn to our phones.”
In a new study, Coyne asked 143 married or cohabitating women to answer questions about technology use and relationships. She wanted to understand how technology encroaches on our lives and relationships, what she calls “technoference.” The vast majority of respondents, 70 percent, said using a cell phone interrupted interactions between them and their partners sometimes, often, very often or all the time. Even more, 74 percent, said that computers sometimes, often, very often or all the time disturbed their interactions with partners.
The women who reported technoference also said they fought more with their partners, which made them feel badly about their relationships. On top of this, they felt more depressed and less satisfied with life.
“What I think the most important finding is, the more you let the technology interfere, the more conflict you have with your spouse or partner and that leads to not feeling great about the relationship,” she says.
Still there’s other research showing that cell phone dependence can be unhealthy.
“Cell phone attachment is positively related to an increase in stress and anxiety and even depression,” says James A. Roberts, a professor of marketing at Baylor University Hankamer School of Business.
In a 2012 paper, Roberts coined the word “phub,” a mash-up of phone and snub. Phubbing occurs when someone chooses to play with an app, text or take a phone call instead of paying attention to a person.
“Essentially, what we are saying is that you don’t matter,” he says. “It touches at our core.”
Part of the problem is that cell phones are ubiquitous – and fitting into society means having one. “We have a social entourage and posse. The more calls we get and the more we are on the phone, we clearly must be more important,” he says.
But in a relationship this can be damaging: “It really devalues our loved ones.”
While technology can create a rift in a relationship, it can also bring couples together. A study published in the International Journal of Neuropsychotherapy finds that when couples watch TV together they felt closer. Using a laptop was the fastest way to push couples apart.
“If we are sitting down and both watching TV together … that can be beneficial ,” says Coyne.
Even cell phones can be positive. In a 2011 study, Coyne found that when couples text each other nice messages, the relationship flourished . When they texted about controversial topics, the relationship suffered. The solution?
“When you are face to face, just talk,” says Coyne.
Coyne suggests that if you notice your partner relying too heavily on technology, say something like, “Hey I’ve been so busy texting that I haven’t talked to you.”
Roberts believes that carving out cell phone-free time, like at meals, can reduce the strain on relationships. And, when people have to use their phones, politely apologizing can prevent hurt feelings.
“You may see it’s actually freeing,” he says.
Vocabulary
1. technoference: 科技入侵。
2. recount: 叙述; furiously: 激烈地,狂躁地。
3. boil: 发怒。
4. smart phone: 智能手机; tablet: 平板电脑;laptop: 笔记本电脑。
5. a slew of: 许多,大量的;cling to: 依附,附着。
6. associate professor: 副教授。
7. 你坐在那,感觉有些无聊,于是就打开“脸书”看看有什么新鲜事……每当这种时候,我们总是拿出手机玩,这几乎是我们的习惯定式了。Facebook: 脸书,全球最大的社交网站;default: 默认,这里指一种约定俗成的方式。
8. cohabitate: 同居。
9. 她想了解科技是如何蚕食我们的生活和人际关系的。她把科技的这种影响称之为“科技入侵”。encroach on: 侵占,侵害。
10. respondent: 调查对象;interaction: 互动,交流。
11. disturb: 打扰;interaction: 交往,相互作用。
12. depressed: 忧郁的,沮丧的。
13. interfere: 干涉,介入; conflict: 矛盾,争执;spouse: 配偶。
14. attachment: 依恋;positively: 肯定地;depression: 抑郁症。
15. 在2012年发表的论文里,Roberts创造出了一个新词“phub”(“低头族”),这个词是“phone”(电话)和“snub”(冷落)的结合体。coin: 创造(新词语);mash-up: 结合体;snub: (言行的)冷落,怠慢。
16. ubiquitous: 普遍存在的。
17. entourage: 环境;posse: 一群人。
18. devalue: 轻视。
19. rift: 分歧,不和。
20. International Journal of Neuropsychotherapy: 《神经心理治疗国际杂志》。
21. beneficial: 有益的。
22. text: 发短信。
23. flourish: 茂盛,这里指关系的健康发展。
24. controversial: 引起争论的,有争议的;suffer: 变差,恶化。
25. rely on: 依靠,信赖。
26. carve out: 开辟出,此处指专门制定;strain: 压力。
上一篇: 我的记忆力,你还可以再抢救一下吗?
下一篇: 美文赏析:我的座机情结
高中VOA英语—美国习惯用语讲座(doc版) 第398讲 hit the ground running素材
高中VOA英语—美国习惯用语讲座(doc版) 第405 bandwagon素材
高考英语短文记忆3500单词:探测MKII行星
高考英语短文记忆3500单词:奇怪的疾病
高中VOA英语—美国习惯用语讲座(doc版) 第353讲 fit to a T素材
高中VOA英语—美国习惯用语讲座(doc版) 第401 veg素材
高中VOA英语—美国习惯用语讲座(doc版) 第404 blow smoke402素材
高中VOA英语—美国习惯用语讲座(doc版) 第364讲 change one s tune素材
高中VOA英语—美国习惯用语讲座(doc版) 第403 take the point素材
高中VOA英语—美国习惯用语讲座(doc版) 第367讲 top dog素材
高中VOA英语—美国习惯用语讲座(doc版) 第354讲 out of the frying pan into the fire素材
高中VOA英语—美国习惯用语讲座(doc版) 第386讲 go to bat for素材
高考英语短文记忆3500单词:女医生丽娜
高中VOA英语—美国习惯用语讲座(doc版) 第363讲 tune素材
高中VOA英语—美国习惯用语讲座(doc版) 第383讲 shipspace素材
高中VOA英语—美国习惯用语讲座(doc版) 第358讲 fool素材
高中VOA英语—美国习惯用语讲座(doc版) 第361讲 sock away素材
高中VOA英语—美国习惯用语讲座(doc版) 第385讲 rock the boat素材
高考英语短文记忆3500单词:幸福的婚姻需要争取
高考英语短文记忆3500单词:可怕的地震
高中VOA英语—美国习惯用语讲座(doc版) 第387讲 paper over素材
高考英语短文记忆3500单词:奇怪的专利申请
高中VOA英语—美国习惯用语讲座(doc版) 第382讲 pass the buck素材
高考英语短文记忆3500单词:口音与身份
高中VOA英语—美国习惯用语讲座(doc版) 第384讲 trim one s sail素材
高中VOA英语—美国习惯用语讲座(doc版) 第407 turn back the clock素材
高中VOA英语—美国习惯用语讲座(doc版) 第352讲 fit to be tied素材
高考英语短文记忆3500单词:野生动物保护
高中VOA英语—美国习惯用语讲座(doc版) 第356讲 hands down素材
高中VOA英语—美国习惯用语讲座(doc版) 第388讲 paper pusher素材