Men found it twice as hard to guess a woman’s mood than a man’s after being shown pictures of people’s eyes and estimating how they were feeling, researchers found.
研究人员让男性通过看照片中人的眼神来猜测他们的心思,结果发现,男性觉得猜女性的心思要比男性的难猜得多。
However, the study showed that it is not because of men’s lack of trying - the male volunteers were given brain scans while they looked at the pictures, and the data suggested an unusual reason for the difficulty in reading women’s feelings.
而且研究表明,之所以会这样并不是因为男人懒得去猜——通过对男性志愿者看照片时的大脑扫描发现,男性确实很难猜透女性的心思。
When looking at male eyes, men related what they saw to themselves, with the parts of their brains linked to past thoughts and feelings lighting up, the Daily Mail reported.
据《每日邮报》报道,志愿者在看男性的眼睛时,往往会联想到自己,大脑中相关过去的想法与情绪会随之调动起来。
The study suggested that they understood what other men felt by remembering similar moments in their own lives, and then used them to evaluate the image, the researchers said.
研究人员说,研究显示,通过联想自己类似的生活经历,男性能够理解同性的感受,并对照片中的人作出猜测。
But when they looked at female eyes, the men were baffled, as their brains searched for memories of when they had seen another woman who looked similar to the image, and meant men found it harder to empathise with women’s feelings.
但当他们看女性的眼神时,却变得摸不着头脑,大脑不断搜寻自己看过的其他类似女性神情,自然,这样男性就很难在情绪上跟女性产生共鸣。
The scientists found that the amygdala, a part of the brain believed to be important for empathy with others, showed more activity when men looked at a man, rather than a woman.
科学家还发现,人脑中的杏仁体对情感共鸣起着重要作用。因此,当男性观察男性时,这部分会很活跃;如果是观察女性则不会。
The researchers, from the LWL University Hospital in Bochum, western Germany, said the male ability to decipher a woman's thoughts from her expression relates to earlier periods of history when being able to tell what another man was thinking – and whether he posed a threat – was much more important.
在德国波鸿市的LWL大学医院,研究人员发现,男性从表情揣摩女性心思的能力较差也和早期历史有关,对于那时候的男性们来说,能够猜到同性的想法进而判断他是否构成威胁,是更为重要的生存能力。
Commenting on the results of the study, published in journal PLoS ONE, the researchers said: “As men were more involved in hunting and territory fights, it would have been important for them to be able to predict and foresee the intentions and actions of their male rivals.”
研究人员说道:“因为男性更多从事狩猎和领土争夺 ,因此对他们而言,猜测并预计男性对手的动机和行动就显得非常重要。” 此项调查的结果已经发表在了《PLoS ONE》期刊上。
上一篇: 单身不一定是汪,一个人有一个人的精彩
下一篇: 爱的秘密:让男神爱上你的20个套路(下)
The Real Champion 真正的冠军
国际英语资讯:UN envoy calls for dialogue to find solution to Iraqs protests
爱奇艺将于2018年在美国IPO 估值超80亿美元
国内英语资讯:Chinese President Xi signs order to reward athletes, coaches in Military World Games
肉毒杆菌或能用于缓解儿童和青少年的偏头痛
学会做一个听众
体坛英语资讯:Olympic badminton champion Chen sails through first round at French Open
国际英语资讯:U.S. seeks no war, but denuclearization of Korean Peninsula: defense chief
体坛英语资讯:Defending champion Shi upset, top seeds Zheng and Chen tested at BWF French Open
基因检测结果呈阴性?这可能是“虚假的安慰”
国际英语资讯:Boeing CEO admits mistakes on 737 Max, deflects tough questions at Senate hearing
国际英语资讯:Police shoot dead anti-poll protester in west Kenya
国内英语资讯:China to issue guideline to improve business environment for foreign investors
国际英语资讯:UN Security Council strengthens call for womens participation in peace processes
分手还能做朋友!比伯和赛琳娜重拾友情
去酒吧不会这些英语,那还是早点睡吧
新西兰女总理上任第一把火:禁止外国人买房
国内英语资讯:63th joint patrol starts on Mekong River
宜家新广告遭吐槽:广告只要创意好,三观就真的不重要吗?
国际英语资讯:Spanish govt officially takes control of Catalonias regional govt
国内英语资讯:Premier Li meets South African deputy president
体坛英语资讯:Chicago Bulls LaVine to be cleared for full-contact drills
国内英语资讯:China prepared for second import expo: vice commerce minister
体坛英语资讯:Kenyas Cheruiyot eyes Frankfurt course record and first win in marathon
国内英语资讯:China to further promote social civility in rural areas
国际英语资讯:Firestorm over questionable 300 mln USD contract to restore Puerto Rico power
高校学生超60%对创业感兴趣 二线城市成首选
美三个航母战斗群十年来首次同时现身太平洋
教育部表示 近9成中小学接入互联网
小酌不仅怡情,还能让你的外语说得更流利