含着金钥匙出生的富二代不用像平民家的孩子一样操心升学就业,为房租和房价发愁,被现实束缚得缩手缩脚,他们可以自由地过着随心所欲的生活,因为父母留给他们的信托基金让他们有花不完的钱,这些人就是trustafarian(信托自由儿)。
Trustafarian is a young person from a wealthy background whose trust fund enables him or her to eschew conventional attitudes to work, dress,etc.
信托自由儿是那种来自富裕家庭的年轻人。他拥有的信托基金让他可以不用遵循世俗的工作态度和衣着方式。
A trustafarian often wears his or her hair in natural styles. Although able to purchase fashionable designer clothing, a trustafarian prefers to wear thrift store clothes, inexpensive t-shirts, worn jeans and other hippie or bohemian accessories. Many trustafarians studiously avoid fashion trends or expensive jewelry in order to maintain their hippie or slacker image.
信托自由儿的发型通常都很自然。虽然有能力购买一些时尚的设计师服装,信托自由儿却更愿意穿旧货店的衣服,便宜的T恤,破旧的牛仔裤,戴着嬉皮士或波西米亚风格的配饰。很多信托自由儿都刻意避开时尚潮流或者昂贵珠宝,只为保持自己嬉皮或懒散的形象。
While many young people would envy a lifestyle without the pressures of work or financial support, a trustafarian may become bored with his or her role as the son or daughter of a wealthy industrialist or celebrity. This is why a number of trust fund recipients decide to rebel against the trappings of materialism and become slackers or social dropouts instead. A trustafarian knows he or she will never actually run out of money, so adopting a more hedonistic or Bohemian lifestyle for a short period of time would be relatively risk-free.
虽然很多年轻人可能嫉妒他们的生活中没有工作压力,也不需要父母的财政支援,但信托自由儿却可能厌倦自己作为一个富裕企业家或名人的儿子或女儿的身份。这也是为什么很多信托基金宝贝决定和物质主义对着干,宁做逍遥散人。信托自由儿知道自己的钱是用之不竭的,所以过上一小段享乐主义或放荡不羁的生活也是没什么风险的。
上一篇: 你的大一经历了freshman 15吗
下一篇: 防患于未然的“不婚协议”
体坛英语资讯:Record revenue filed by league leaders Man City
霍金警告:600年后地球将变成“火球”
国际英语资讯:Saudi Arabia releases 7 out of 208 detained for corruption charges
国际英语资讯:Saudi Arabia accuses Hezbollah of kidnapping Saudi citizen in Lebanon
体坛英语资讯:Korean star Kim out in 2017 Womens 9-ball?Championship
体坛英语资讯:Shandong smashes Jilin for four-game CBA winning streak
微软推出office新功能,还能帮你修改简历!
国际英语资讯:Trump tries to clarify stand on Russian meddling in U.S. election
国内英语资讯:Silk Road Fund, General Electric set up energy infrastructure investment platform
安理会将讨论委内瑞拉危机
New ape species discovered 科学家发现类人猿新物种
体坛英语资讯:Angola to host second African League of Clubs
国内英语资讯:Xis book on governance published in Lao language
2017年12月英语四级作文范文:保护环境人人有责
张培基英译散文赏析之《杂感集(节录)》2
体坛英语资讯:Indonesia holds tennis test event for 18th Asian Games
体坛英语资讯:Soccer legend Donovan not to run for US Soccer presidency
国际英语资讯:Spotlight: Brexit in midway but breakthrough still far away
国内英语资讯:Military, armed police required to study CPC congress spirit
2017年12月英语六级作文范文:买房的重要性
体坛英语资讯:Detroit to host 2019 US Figure Skating Championships
国际英语资讯:Germany faces hike in EU membership fees after Brexit
A Cat in the Cage 笼子里的猫
国内英语资讯:China Focus: China eyes more talented civilian personnel in military
体坛英语资讯:Croatia closer to 2018 World Cup after defeating Greece
今年维密要搞事啊,霉霉竟然和前男友、死对头同台?
体坛英语资讯:Rockets coach DAntoni: Zhou Qi is going to be with us most of time
国际英语资讯:Vietnam, Russia agree to boost cooperation
一周热词榜(11.4-10)
Down in the dumps 一个表达“情绪低落”的地道说法