近两年似乎很流行追忆青春,影视圈推出了一系列青春题材的作品,而各个年龄段的观众也都热衷于回忆自己的过往时光。在英文中,懵懂的青春时光叫salad days(沙拉时光)。是不是听着就挺青涩的?
"Salad days" is an idiomatic expression, referring to a youthful time, accompanied by the inexperience, enthusiasm, idealism, innocence, or indiscretion that one associates with a young person. More modern use, especially in the United States, refers to a person's heyday when somebody was at the peak of their abilities—not necessarily in that person's youth.
Salad days(沙拉时光)是一个习语表达,指一个人的年轻时代,这个时期一般都伴随着青涩、热情、理想主义、天真以及鲁莽。这个表达在美国更现代一些的意思是指一个人能力处于巅峰的时期,而这个时期不一定是他年轻的时候。
The phrase was coined in Shakespeare's Antony and Cleopatra in 1606. In the speech at the end of Act One in which Cleopatra is regretting her youthful dalliances with Julius Caesar, she says: “...My salad days, / When I was green in judgment, cold in blood...”
这个短语由莎士比亚首创,出现在他1606年的作品《安东尼和克利奥帕格拉》中。在第一幕结尾的独白中,克利奥帕格拉在追悔她年轻时与尤利乌斯•恺撒嬉戏调情的时光,她说:“…我的年轻时光,那时候判断能力不佳又冷酷无情…”
The phrase became popular only from the middle of the 19th century, coming to mean “a period of youthful inexperience or indiscretion." The metaphor comes from Cleopatra's use of the word 'green' — presumably meaning someone youthful, inexperienced, or immature. Her references to "green in judgment" and "cold in blood" both suggest qualities of salads.
这个短语在19世纪中叶开始广泛使用,用来指代“年轻没经验或行事莽撞的时期”。这个比喻大概来自于克利奥帕格拉对green一词的使用,green(绿色)指年少、缺少经验或不成熟的年轻人,而green in judgment和cold in blood都显示了沙拉的特点。
上一篇: 这个夏天你“心理中暑”了吗?
下一篇: 你的男朋友给你买过“消气戒指”吗?
节日的意义 The Meaning of Festival
国际英语资讯:German chancellor pushes for better trade tie with Mexico
国际英语资讯:Photo of knife used in London Bridge killing spree released by police
国际英语资讯:DPRK confirms test firing ground-to-sea cruise missiles
国际英语资讯:Car hits pedestrians at Amsterdam Central Station, eight injured
道林•格雷效应:你的名字会改变你的容貌
被解雇的前联邦调查局局长提供证词
国际英语资讯:Spotlight: May turns to small Northern Ireland party to help rescue her Westminster governme
缅甸坠毁军机一些残骸及遗体被找到
一位坚强的女孩 A Strong Girl
国际英语资讯:Spotlight: Mays deal to work with DUP causes anger among political rivals
国际英语资讯:Trump affirms commitment to NATOs mutual defence clause
国际英语资讯:Turkey, EU, UNICEF start program to provide refugee children education
国际英语资讯:Interview: Rwanda minister says new Mombasa-Nairobi railway vital to east African integratio
国际英语资讯:WTO reiterates ruling against U.S. tax breaks for Boeing planes
龙卷风在身后 加拿大淡定哥从容除草走红网络
国际英语资讯:Britains May on course to lose majority in British parliament: exit poll
手机改变我的生活 Cellphone Changes My Life
国内英语资讯:China highlights right to health during UN rights body discussion
太拼啦!为吸引小学生学汉字 日本推出《便便汉字练习簿》
苹果世界开发者大会全解析~ Apple又出了啥?
大学英语六级范文冲刺:大学生花费
我国公务员辞职新政策出台
10名哈佛新生发毁三观表情被开除
体坛英语资讯:Persepolis to meet Al-Ahli in ACL quarterfinals
骑士命悬一线,泰伦卢有何良策!
2017年6月英语四级作文预测:毕业生去向
体坛英语资讯:Indonesian mens water polo team prepares for SEA Games
The Loyal Dog 忠诚的小狗
国内英语资讯:Xi, Putin meet on bilateral ties, SCO development