When you had fallen to the bottom of your life, every people around you would tell you: Be hard-bitten and be happy!
在你跌入人生谷底的时候,你身旁所有的人都告诉你:要坚强,而且要快乐。
To be hard-bitten would be necessary, but be happy? Even in that serious occation? That would be hard for you, after all, who could keep happy while he were head-broken and bleeding.
坚强是绝对需要的,但是快乐?在这种情形下,恐怕是太为难你了。毕竟,谁能在跌得头破血流的时候还觉得高兴?
But you should at least keep calm, calmly facing and calmly treating.
但是至少可以做到平静。平静地看待这件事,平静地把其他该处理的事处理好。
If you have obtained the calmness, without happy and without unhappy, you then have possessed the power for rebirth.
平静,没有快乐,也没有不快乐。能做到这一点,你就已经有了复元的能量。
上一篇: 这就是身为一个朋友会做的事
下一篇: 职场思考:工作多年后转行,是否值得?
US economy improving
Mayor vows action after killings of Chinese
Kodak's latest Apple, HTC lawsuits may increase value of patent portfolio
各种“茶”
Geithner may discuss Iran sanctions on Beijing trip
英语单词不用逐个背,252个词根就够了(七)
Tokyo planning to name islets near Diaoyu Islands
“螺旋藻产品”铅超标
Romney wins New Hampshire
Scalpers dial up trouble for iPhone release