从前我母亲经常问我,身体最重要的部位是什么。许多年来,我一直以为自己所想的是正确答案。
当我很小的时候,我认为对人类而言,声音很重要,因此回答:“妈咪,是耳朵。”
她说:“不对,有许多人是聋人。但是你继续想,不久我会再问你。”
当她再度问我时,已经是好几年后了。自从第一次回答之后,我就一直仔细的思考正确答案。所以这次我对她说:“妈咪,视觉对每个人都很重要,所以应该是我们的眼睛。”
她看着我,对我说:“你学的很快,但还是不对,因为有许多人是盲人。”
往后的年日里她又问了我几次,但她总是回答:“不对,可是孩子啊,你每年都有进步喔。”
去年我祖父去世,每个人都很伤心,大家都哭了。轮到我们向爷爷做最后的告别时,妈妈看着我,问我:“宝贝,你知道身体最重要的部位了吗?”
她在这时候问我这个问题,令我吓了一大跳。我一直以为这只是我和她之间的游戏。她看我一脸迷惑的样子,对我说:“这问题很重要,它是你真正理解生活的标志。”我看她眼睛里充盈着泪水,她说:“宝贝,最重要的部位是你的肩膀。”
我问:“是因为它能支撑脑袋吗?”
她回答说:“不,是因为让我们的朋友、我们所爱的人哭泣的时候,它可以给予依靠。宝贝,每个人在一生中都会有需要一个可以靠着哭泣的肩膀的时候。我只是希望当你需要时,会有足够的爱人和朋友,给你一个可倚靠哭泣的肩膀。”
从那时起,我知道身体最重要的部位不是利己的部位,而是对别人的痛苦能感同身受的部位。
My mother used to ask me what is the most important part of the body. Through the years I would guess at what I thought was the correct answer.
When I was younger, I thought sound was very important to us as humans, so I said, "My ears, Mommy."
She said, "No. Many people are deaf. But you keep thinking about it and I will ask you again soon."
Several years passed before she asked me again. Since making my first attempt, I had contemplated the correct answer. So this time I told her, "Mommy, sight is very important to everybody, so it must be our eyes."
She looked at me and told me, "You are learning fast, but the answer is not correct because there are many people who are blind."
Over the years, Mother asked me a couple more times and always her answer was, "No, but
you are getting smarter every year, my child."
Then last year, my Grandpa died. Everybody was hurt. Everybody was crying. My Mom looked at me when it was our turn to say our final good-bye to Grandpa. She asked me, "Do you know the most important body part yet, my dear?"
I was shocked when she asked me this now. I always thought this was a game between her and me. She saw the confusion on my face and told me, "This question is very important. It shows that you have really lived your life." I saw her eyes well up with tears. She said, "My dear, the most important body part is your shoulder."
I asked, "Is it because it holds up your head?"
She replied, "No, it is because it can hold the head of a friend or loved one when they cry. Everybody needs a shoulder to cry on sometime in life, my dear. I only hope that you have enough love and friends that you will have a shoulder to cry on when you need it."
Then and there I knew the most important body part is not a selfish one. It is sympathetic to the pain of others.
上一篇: 关于自信的重要性,你知道多少?
下一篇: 今生的你,已经无人可以取代
国内英语资讯:Chinese military phases out profit-making contract work
美国起诉五名俄罗斯商人和三名叙利亚商人
体坛英语资讯:Slovenias Piran wins 3x3 Challenger in Ulan Bator
国际英语资讯:UN chief commends DPRK, U.S. for pursuing diplomatic solution
Eagle Catches Chicken 老鹰捉小鸡
不想为钱争吵?那就别再做这些事了
陌生人为你做过什么好事?
Flash in the pan?
Call for new Oxbridge colleges for disadvantaged students 专家呼吁牛剑为扩招弱势群体学生新建学院
体坛英语资讯:Kenya sevens team seeking to end season on high as focus turns to Paris World Series
国内英语资讯:Chinese military aircraft arrives in New Zealand for joint exercise
聪明人知道何时应该打破规则
员工对视不能超过5秒钟,奈飞的新规太奇葩了
药过期了,还能吃吗?
2026年北美三国合办世界杯 特朗普发推特祝贺
体坛英语资讯:Ghanaians shocked by investigative report on football corruption
世界杯还没开赛 尼日利亚队球衣先火了!
世界多方为改善女性接受教育筹资近
研究:橙汁冻了再喝有助吸收
体坛英语资讯:Nadal, Thiem meet in final at Roland Garros
体坛英语资讯:Rain postpones mens quarters, Halep to meet Muguruza in semi at Roland Garros
国内英语资讯:Across China: University opens door for blind student with piano gift
如何戒烟?
国内英语资讯:Premier Li stresses efforts to ensure basic pension payments
Flying Kites 放风筝
美国人慈善捐赠突破4000亿美元
体坛英语资讯:World Cup preview: Will Russia 2018 bring Brazil World Cup redemption?
山西省应县一中2017-2018学年高二下学期第八次月考英语试卷
如何成功谈一段不分手的恋爱?
朝美领导人首次会晤在新加坡举行