大家都很讨厌那些说话说一半,吊起别人胃口,然后各种追问都不回答的那种人。这种讨厌的行为就是Conversational Blue Balls(对话蓝球)。
When someone brings up a topic when talking but immediately drops it and refuses to switch back to the dropped topic, leaving the other hanging in the middle of a conversation. This annoying thing is called “Conversational Blue Balls”.
当某个人谈话间提到某个话题而忽然又转换话题避而不谈刚才的话题,把对方的胃口吊在那里。这种讨厌的事就是“对话蓝球”。(注意是蓝球不是篮球哦)
Here is an example of Conversational Blue Balls:
"Goodness, did you hear about what happened?"
"What happened?"
"Anyways, I'm gonna go."
"Wait, what happened?"
"Oh, don't worry about it."
看一个“对话蓝球”的例子:
“老天啊,你听说发生的事了吗?”
“发生了什么事?”
“没什么,我得走了。”
“等等,发生什么了?”
“哦,别管那个了。”
Dude, Jane TOTALLY gave me Conversational Blueballs yesterday. We were on AIM and she asked if I had heard about the party and she never answered when I asked about it.
老兄,简昨天真是给了我一个“对话篮球”。我们在AIM上聊天时她问我有没有听说过关于派对的事,我说没有,然后我问她派对的事她再也不回答我了。
上一篇: 你的“生活半径”有多大?
下一篇: 跟马相关的体育运动
体坛英语资讯:Nestor and Zimonjic win Wimbledon mens doubles title
体坛英语资讯:Yao may miss whole season due to broken foot
体坛英语资讯:Marin transferred to Bremen
体坛英语资讯:Federer, Roddick to meet in Wimbledon final
体坛英语资讯:Ruben Plaza wins Spanish national road race championship
体坛英语资讯:18 arrested in Los Angeles amid celebration over Lakers victory
体坛英语资讯:German Steffen breaks womens 100m freestyle record
体坛英语资讯:Manchester United sign Ecuadorian player from Wigan
体坛英语资讯:Ljubicic withdraws from Wimbledon with ankle injury
体坛英语资讯:Bayern warn Real stay away from Ribery, says report
体坛英语资讯:Real Madrid fans give big welcome to Brazilian ace Kaka
体坛英语资讯:U.S. books place in semi-final by beating Egypt 3-0 in Confederations Cup
体坛英语资讯:South Africa beats New Zealand 2-0 in Confederations Cup
体坛英语资讯:Italy beaten by Brazil 3-0 in Confederations Cup
体坛英语资讯:Egypt upsets Italy in Confederations Cup
体坛英语资讯:Painful knee leads to Nadals withdrawal from Wimbledon
体坛英语资讯:Chile striker Jimenez loaned to West Ham from Inter
体坛英语资讯:U.S. makes final of Confederations Cup with stunning victory against Spain
体坛英语资讯:Iraq holds S Africa to scoreless draw in Confederations Cup curtain-raiser
体坛英语资讯:Real Madrid signs Lyon striker Benzema
体坛英语资讯:Iraq shut out of Confederations Cup
体坛英语资讯:Federer, Serena start with a flourish at Wimbledon
体坛英语资讯:Phelps snatches personal best in 100m butterfly at Canada Cup
体坛英语资讯:Brazil marches into semifinal of Confederations Cup
体坛英语资讯:Private donations to pay for Lakers parade after public outcry
体坛英语资讯:Bayern sealed Pranjic transfer
体坛英语资讯:Spain sets low taxes to soccer clubs
体坛英语资讯:Williams sisters reach Wimbledon final again
体坛英语资讯:Hewitt upbeat about Roddick showdown at Wimbledon
体坛英语资讯:Nets trade Carter to Magic in multi-player