日常生活中,如果我们说,某某是我的饭票,那就是说,某某为我提供主要的生活来源。其实,英语中也有相同的用法。Meal ticket一词除了字面表示的“餐票”意思之外,也可以指某人的生活来源依靠。
Meal ticket may refer to a) a ticket that entitles the bearer to meals in a specified restaurant, especially when meals purchased in this manner are offered at reduced rates; b) someone upon whom one is dependent for one's income or livelihood, for example, selfish children who look upon their father only as a meal ticket; or c) something, as an object or ability possessed by a person, that is necessary to that person's livelihood, for example, the radio announcer's voice was his meal ticket. (Source: reference.com)
Meal ticket(饭票)可指在指定餐馆就餐的餐票,以此种方式就餐通常可以享受折扣;或者指某人收入或生活的主要来源,如,自私的孩子们只是把自己的父亲当成了饭票;或指某人赖以生存的一个物品或一项技能,比如,电台播音员的声音就是他的饭票。
上一篇: 卖完就闪的“快闪商店”
下一篇: 四处弥漫的iphone效应
每日一词∣“双循环”发展格局 a dual circulation development pattern
体坛英语资讯:US Women Gear Up for World Cup
体坛英语资讯:Mainz sign former Hamburg forward Choupo-Moting
月亮
第一次送贺卡
体坛英语资讯:Ramos admits he is close to signing new deal at Real Madrid
体坛英语资讯:Tevez to stay at City
买相机
小白兔
体坛英语资讯:Russia starts 1,000-day countdown for Sochi Winter Olympics