每年我们都会受邀参加各种各样的聚会或庆祝活动,比如婚礼、满月酒以及同学会等等。参加这类活动似乎是我们的职责所在,所以出门参加这样的活动就叫obligation trips;而且参加活动不但要出时间,还要送红包。这样一来,想自己出去真正度个假的时候却发现既没有时间也没有闲钱了。
Obligation trips are the trips that people make to witness other people’s milestones like weddings, college graduations, or various kinds of reunions. They are not supposed to say no to these invitations and these trips are filling up their travel calendars and invading their savings.
Obligation trips(尽责之旅)指人们受邀出席的那些重要聚会活动,如婚礼、大学毕业典礼或各类聚会。他们一般无法拒绝这样的邀请,而这一类活动占据了他们大部分的出行计划,同时也让他们的钱包被掏空不少。
Forty-one percent of U.S. travelers spend the majority of their vacation budgets on obligation trips, according to survey data recently released by Hotwire.com. As travelers jet around for other people's milestones, many are wishing for a getaway of their own. Hotwire's survey found that 89 percent of adults want to take more leisure trips but don't have the time or money for these vacations. (Source: huffingtonpost.com)
据一家名为Hotwire的网站调查显示,出行的美国人中有41%将大部分的度假预算都花在了这一类尽责之旅上。这些人在飞来飞去见证别人重要时刻的同时,也希望能够有时间自己出门度个假。Hotwire的调查显示,89%的成年人希望多出去度假散心,但苦于没有时间或金钱来实现。
上一篇: 你知道什么是“单手食物”吗?
下一篇: 不容小觑的“蟑螂问题”
为什么被理想学校拒录并非世界末日?
新西兰的气温高到离谱,海滩上的海鲜自动熟了
体坛英语资讯:Gremio boss Renato released from hospital after heart surgery
国内英语资讯:Wuhan conducts nucleic acid tests for all backlog of patients
国际英语资讯:Trumps national security adviser denies evidence of Russia helping Trump reelected
国内英语资讯:Xi stresses orderly resumption of work, production
伦敦推出蝙蝠侠主题系列餐厅,哥谭市一日游
国内英语资讯:Chinese government doing well in controlling virus spread: Namibian experts
肯德基和Crocs联名出了款"炸鸡洞洞鞋"
娱乐英语资讯:Feature: Serbia stages concert in support of Wuhan, China
国际英语资讯:Egypt welcomes formation of unity govt in South Sudan
国际英语资讯:Nepali people express solidarity with China in combating COVID-19
7种运动塑造完美身形
国内英语资讯:China rolls out measures to care for medical workers
国际英语资讯:Trumps national security adviser cautions Taliban against breaking violence reduction deal
国内英语资讯:China issues guideline on resuming work, production amid epidemic control
国际英语资讯:Iraqi paramilitary forces arrest IS militant in northern Iraq
一起加油!多国举行活动 向歧视华人说“不”
国内英语资讯:Xinhua Headlines-Xi Focus: Xi stresses unremitting efforts in COVID-19 control, coordination
美国公司推出新型人造猪肉,不是素的,是真肉
国际英语资讯:2 sons of Egypts ex-president Mubarak acquitted of corruption charges
国内英语资讯:Daily necessity supplies stable in Hubei, rest of China: official
国际英语资讯:Czech PM blames wealthy EU member states for budget summit failure
国际英语资讯:Post-Brexit blue passports to be issued from March: UK government
现在AI诊断乳腺癌比人厉害
国内英语资讯:WHO experts travel to Wuhan for COVID-19 investigation
瑞士手表风光不再?苹果手表去年销量超过整个瑞士手表业
体坛英语资讯:German Vinzenz Geiger wins over Riiber again in Val di Fiemme at Nordic Combined World Cup
国内英语资讯:Virus-hit Wuhans volunteer project attracts more than 10,000 applicants
体坛英语资讯:Iran beat China to win Tokyo Olympic berth of mens volleyball