英语中有一个词用来形容我们平时遇到的“两难境地”,这个词就是dilemma。那么,如果是两件好事摆在面前,让我们抉择的话,这种情形用英文怎么形容呢?
Champagne problems are problems of the rich and famous that we would all be so lucky to have, having to decide between two completely awesome things that both lead to an ideal outcome, and not technically a real problem at all. (Source: macmillandictionary.com)
所谓的“香槟问题”(champagne problems)其实是有钱人和名人在两件绝佳好事之间抉择的情形,是我们这些普通人很希望能够有幸面临的问题;而且从实质上来说,这压根就不算是个问题。
For example:
David has champagne problems: to go skiing in Switzerland or join his friends in Dubai.
大卫现在面临这样一个香槟问题:是去瑞士滑雪,还是去迪拜会朋友。
上一篇: “喝酒脸红”是亚洲人专利?
下一篇: 日本“蛰居族”
沪教牛津版小学英语一年级上册 unit9 教案
上海牛津版一年级英语下册Unit2 Small animals教案
上海牛津版一年级英语下册Unit9 Revision第一课时教案
一年级英语上册教案 Unit 1 第二课时
牛津版一年级英语上册Unit 2 Good morning 教案
一年级英语教案Module1 unit6 Mid-Autumn Festival
牛津小学一年级英语Unit5 Fruit教案(五个课时)
上海牛津版一年级英语Unit 9 Revision单元分析教案
苏教版小学一年级英语下册Unit5 On the road教案
上海版牛津一年级英语教案 Unit 3 My abilities