马拉松,除了指字面意义上全程距离为42.195公里的长跑项目以外,现在还可用来形容各类持续时间很长的活动或事件,比如:舞蹈马拉松、绘画马拉松等。今天,我们来说说IT界的“黑客马拉松”。
A hackathon (also known as a hack day or codefest) is an event in which computer programmers and others in the field of software development, like graphic designers, interface designers and project managers collaborate intensively on software projects.
黑客马拉松(也叫“黑客日”或“编程节”)指计算机程序员和平面设计师、界面设计师以及项目经理等软件研发领域的其他成员深度合作参与软件项目的活动。
Hackathons typically last between a day and a week in length. Some hackathons are intended simply for educational or social purposes, although in many cases the goal is to create usable software.
黑客马拉松通常持续一天到一周的时间。有些黑客马拉松活动主要是以教育或社交为目的,不过多数情况下,此类活动都是为了研发可用的软件。
Hackathons tend to have a specific focus, which can include the programming language used, the operating system, an application, an Application Programming Interface (API), the subject and the demographic group of the programmers. In other cases, there is no restriction on the type of software being created.
黑客马拉松通常都有特定的关注点,包括使用的编程语言、操作系统、应用程序、应用程序编程接口、主题以及编程人员的组成结构。其他方面,对于创建软件的类型则没有限制。
上一篇: 同业“合作竞争”机制
下一篇: 男闺蜜 Bromeo
catti是什么考试
国际英语资讯:Spain offers to host UN Climate Change Conference
国际英语资讯:Turkey, Venezuela seek to boost cooperation
国际英语资讯:Vietnamese police launch illegal immigration probe following lorry deaths
听说,你也被60秒语音轰炸过?外媒这则爆料扎心了
国内英语资讯:Xi Focus: Xis letters highlight Chinas commitment to greater opening-up
蕾哈娜揭秘其美妆品牌Fenty的黄金法则
国际英语资讯:Spotlight: Divided House approves rules for impeachment inquiry, uncertainties ahead
国内英语资讯:Home price growth to remain muted on purchase curbs: report
体坛英语资讯:LeBron James likely to play preseason game against Pacers after ankle injury
体坛英语资讯:Argentina midfielder Gago to miss six months with knee injury
形容词比较级如何翻译?
国内英语资讯:China urges India to respect its territorial sovereignty
国际英语资讯:U.S. approves possible 15-bln-USD sale of THAAD missiles to Saudi Arabia
基因检测结果呈阴性可能是"虚假的安慰"
My Favorite Olympics Sport 我最喜欢的奥运会运动
国际英语资讯:NAFTA talks could extend weakness of Mexican pesos, say analysts
国内英语资讯:Xinhua Headlines: Key CPC session highlights strength of Chinas system, governance
体坛英语资讯:Nadal into quarter-finals, Peng Shuai retires at China Open
体坛英语资讯:Rockets overwhelm Shanghai Sharks in preseason game
体坛英语资讯:Finland shocks Croatia with a late equalizer
国际英语资讯:Multiple fires burning across California
体坛英语资讯:World records expected to be set in Asian Games: OCA
体坛英语资讯:Real Madrid look to get the ball rolling in Europa at home to Bruges
国际英语资讯:Hurricane Nate strengthens over Gulf of Mexico
国际英语资讯:UN welcomes U.S. decision to lift sanctions on Sudan
如何应对消极情绪?
国际英语资讯:British army contingent arrives to BiH for EUFOR-led exercise
国际英语资讯:Hardship for Iraqi displaced continues during Hawija military operation: IOM
国际英语资讯:London museum car incident not terrorism-related: Police