距离美国大选日还有不到一个月的时间,两党候选人在辩论中使出各种招数突出自己、诋毁对方。据说,从上世纪90年代中期开始,美国大选过程中就开始出现一些以影响民意为目的的民调,英文叫做push poll。
Push poll is an opinion poll whose real purpose is to influence people's opinions rather than to collect information about them.
Push poll指以民调之名行影响民意之实的民意调查,这种调查的真正目的不是收集人们的意见,而是影响人们的看法,即“推手民调”。
In essence, a push poll is something approaching a smear campaign masquerading as an opinion poll. A push poll typically involves phoning very large numbers of voters and, in the guise of doing a survey to find out how certain pieces of 'information' may affect their voting preferences, feeding them false or damaging information about a particular candidate. The idea then is to 'push' them away from any rival candidate and steer them towards the candidate that the caller supports.
从本质上来看,“推手民调”更像是伪装成民意调查的“抹黑大战(smear campaign)”。这种调查通常会电话联络大量的选民,假装调查哪些“信息”会影响选民的投票决定,而在此过程中向选民灌输有关某个候选人的虚假或破坏性信息。这样做的目的是将选民从竞争对手那里“推开”,转而支持调查方这边的候选人。
The essential difference between a push poll and a valid opinion poll, is that the latter merely attempts to elicit opinions, whilst the former aims to change and influence them. In a push poll, large numbers of respondents are contacted, but little or no effort is made to collect and analyze response data because no-one is really interested in this information once the phone call is over, the main aim having been to negatively influence the targeted candidate.
“推手民调”和真正的民调之间的本质区别是,民意调查只是为了收集民意,而“推手”调查是为了改变和影响民意。在“推手”调查中,大量受访者会接到调查信息,但是并没有人做后续的信息收集和分析工作,因为在调查电话挂断以后,就没有人再对那些信息感兴趣了。“推手”调查的主要目的是对某个特定候选人产生负面影响。
上一篇: 房市的“岳母综合征”
下一篇: 非屏幕时间 non
低头族必看:走路开车玩手机 他们为此付出各种代价
国内英语资讯:China to air political documentary on reform
抵美难民人数跌至10年最低点
The Money My Father Makes 爸爸挣的钱
不生孩子能拯救地球,你愿意吗?
刚果警察逮捕100名抗议者
国际英语资讯:U.S. imposes sanctions on Venezuela leader
威尼斯颁布旅游新规:运河勿游泳,桥上不久留
国际英语资讯:Venezuelan courts revoke house arrest for opposition leaders
国际英语资讯:Spotlight: 486 suspects face justice in Turkeys largest coup trial
女孩患罕见“蓬发综合征” 发型狂放不羁 酷似爱因斯坦
国内英语资讯:President Xi attends reception for founding anniversary of PLA
觉得你很擅长边走边聊天?那你可能大错特错了!
建军90周年大会,习大大这些话掷地有声!
水果姐和霉霉的恩怨又现新进展!
国内英语资讯:China to preload BeiDou for most motorcycles by 2018
成功人士会在周五做什么呢?
川普政府考虑对中国采取贸易行动
Better batteries, car ban 研究者尝试给电池“减重增容”,英国将禁止销售汽油和柴油车
国际英语资讯:Spotlight: Turkey names new army commanders one year after coup attempt
HBO遭黑客入侵 《权力的游戏》脚本据称被盗
国际英语资讯:Rwandas presidential candidates wrap up campaign rallies ahead of polls
国际英语资讯:Thousands of Syrian militants poised to leave Lebanon-Syria border zone under deal
研究:有个好名字 公司融资更容易
白宫人事变动:凯利就任,斯卡拉穆奇走人
OMG,喝酒还能提高记忆力!
国内英语资讯:Revised regulation on military document processing released
貌美如花的人变老是什么感觉
热议:00后女孩磕头跪拜90后师父
别买你用不起的东西