又是美国大选年,每天的资讯都少不了两党总统候选人的骂战。至于最后谁能获胜,起决定性作用的其实是那些对两党都没有明显支持倾向的州,也就是purple state(紫色州)。
A purple state is a state with a vote which is typically closely divided between Democratic and Republican candidates at election time. As a result, such states can become important areas for electoral contests, with candidates fighting to get the majority of the vote so that they can win. The “purple” in the name is a reference to the fact that as election results come in, states are typically colored red or blue to indicate a win by a Republican or Democratic candidate, and purple is a blend of these two colors.
紫色州(purple state)指在选举期间民主党和共和党候选人得到的支持率很接近、不相上下的一些州。由此,这些州在竞选过程中就变得尤为重要,总统候选人都努力想要争得这些州大部分的选票,以保证自己最终能够获胜。这里用“紫色”是因为,随着竞选结果逐步呈现,支持共和党的州都显示为红色,支持民主党的州显示蓝色,而紫色就是红色和蓝色混合之后呈现的颜色。
You may also hear a purple state called a swing state, because the vote can swing either way, or as a battleground state, in a reference to the fact that candidates sink serious resources into purple states, often long before the election. The outcome of the vote in such states can become crucial, with most candidates relying on a base of states which vote in a dependable way, and focusing on the purple states to fight for the win.
紫色州也被称为“摇摆州”,意即这个州的选票可能偏向任何一方;有时也被称作“战场州”,说的是总统候选人通常会在选举开始之前就向这些州投入大量的资源。紫色州的投票结果至关重要,大部分候选人都会在已获得绝对支持州选票的基础上,集中精力争夺紫色州的选票来赢得最后的胜利。
上一篇: 办公室的“软面行李箱”
下一篇: 你出现过“电话失忆症”吗?
体坛英语资讯:Boavista eliminate Fluminense from state finals
体坛英语资讯:Chinese weightlifters take three golds in mens 56 kg at worlds
体坛英语资讯:Ecuador defender reveals Cruzeiro talks
体坛英语资讯:Arsenal suffer bitter draw at Sunderland
体坛英语资讯:Atletico lose, Juventus draw in Europa League openers
体坛英语资讯:Cruijff back as advisor of Ajax
伊拉克和库尔德战斗人员报告收复摩苏尔之战初胜
体坛英语资讯:Gilbert wins stage 19 Vuelta cycling race
体坛英语资讯:World Weightlifting Championships unveiled in southern Turkey
体坛英语资讯:Ivanovic extends deal at Chelsea to 2016
体坛英语资讯:Quique on the brink as Atletico Madrid lose again
体坛英语资讯:Second-Division Soccer Makes a Return in US
体坛英语资讯:Soderling meets Tsonga in Rotterdam final
体坛英语资讯:Bulls acquire Michael Carter-Williams from Bucks
体坛英语资讯:Uruguays press hails soccer teams entrance to London Olympics
体坛英语资讯:Mosquera wins stage but Nibali will take the Vuelta after dramatic penultimate stage
体坛英语资讯:Cleveland Cavaliers End Longest Losing Streak in NBA History
体坛英语资讯:Chelsea escape defeat with Cechs penalty save
体坛英语资讯:Juventus beat Inter to keep alive their Europe hope
体坛英语资讯:Win and entertain: double task for Mourinhos Real Madrid
体坛英语资讯:Ronaldo sidelined from Corinthians
体坛英语资讯:Rotterdam ATP director keeps aiming for Nadal and Federer
体坛英语资讯:Internacional eliminated from state tournament
体坛英语资讯:Former Brazil striker Jo on Corinthians radar
体坛英语资讯:Australian Lleyton Hewitt forced out of David Cup tie due to hand injury
体坛英语资讯:Barcelonas winning run ends in Gijon
体坛英语资讯:给力芬悼念亡友 继续全明星征程
体坛英语资讯:Tiger Woods fined for spitting on green
体坛英语资讯:Defending champ Soderling reaches quarters in Rotterdam
体坛英语资讯:Ronaldo expected to announce retirement