曾经看过一个小品,说是一个女孩子跟歌迷会一起去机场给某歌星接机,然后有幸跟歌星握手。于是,这女孩子就半个月不洗手,希望把歌星的触感保留到最后一刻。类似这样的疯狂粉丝举动平日也能听到不少,总结起来都叫celebrity worship syndrome(名人崇拜综合征)。
Celebrity worship syndrome (CWS) is an obsessive-addictive disorder in which a person becomes overly involved with the details of a celebrity's personal life.
名人崇拜综合征(celebrity worship syndrome)指一个人过度关注某位名人私生活细节而导致迷恋成瘾的精神混乱状态。
There are 3 different aspects to celebrity worship:
名人崇拜表现在三个方面:
Entertainment-social
社会娱乐性
This dimension comprises attitudes that fans are attracted to a favorite celebrity because of their perceived ability to entertain and become a social focus such as “I love to talk with others who admire my favorite celebrity” and “I like watching and hearing about my favorite celebrity when I am with a large group of people”.
这方面的名人崇拜主要表现为粉丝们迷恋某位受欢迎的名人是因为其娱乐大众和成为社会焦点的能力,多数粉丝的态度为“我喜欢跟其他一些崇拜我偶像的人聊天”、“跟一大群人在一起的时候,我喜欢关注和探听有关我偶像的消息”。
Intense-personal
个人感情强烈
Intense-personal aspect of celebrity worship reflects intensive and compulsive feelings about the celebrity, akin to the obsessional tendencies of fans often referred to in the literature; for example “I share with my favorite celebrity a special bond that cannot be described in words” and “When something bad happens to my favorite celebrity I feel like it happened to me’”.
这方面的名人崇拜表现为对名人强烈的冲动的感情,跟文学作品中描述的有过度迷恋倾向的粉丝情况类似。例如:“我跟我的偶像之间有一种特殊的联系,难以言表”以及“如果我的偶像遇到了什么不好的事情,我感觉那事情就像发生在我身上一样”。
Borderline-pathological
处于发病边缘
This dimension is typified by uncontrollable behaviors and fantasies regarding scenarios involving their celebrities, such as “I have frequent thoughts about my favorite celebrity, even when I don’t want to” and “My favorite celebrity would immediately come to my rescue if I needed any type of help”.
这方面的名人崇拜多表现为与名人有关、且无法控制的行为和幻觉,比如“我总是会想到我的偶像,我控制不了自己”或者“如果我需要任何帮助,我的偶像会立即出现在我面前的”。
国内英语资讯:Chinese president meets Saudi crown prince
国内英语资讯:China to enhanced international cooperation in education
国际英语资讯:Four dead, several injured as gale-force winds batter Italy
国内英语资讯:China Focus: China issues plans to modernize education
国内英语资讯:Beijing to open service sector wider
国内英语资讯:China Focus: Economic Corridor to benefit people of China, Myanmar
增强宝宝免疫力的食物
Adobe研发网红照妖镜,能自动识别PS过的脸
沙特开卖永久居住权 每人147万元人民币
国内英语资讯:China to further enhance physical education in primary, secondary schools
国际英语资讯:Pakistan does not want war with India, says military spokesman
体坛英语资讯:Pizjuan Stadium first destination in the long week for Barca
国际英语资讯:U.S. national zoo holds housewarming event inside giant panda house
国内英语资讯:China, Canada to launch television festival in Toronto
国际英语资讯:Putin salutes fallen soldiers on Defender of Fatherland Day
娱乐英语资讯:Classic Rossini opera performed at NCPA
国际英语资讯:British PM May postpones Brexit vote by March 12
国际英语资讯:Trump to depart on Feb. 25 for Hanoi summit with Kim
国际英语资讯:Belt and Road Initiative brings new opportunities for Nepal: former Nepali PM
国际英语资讯:Trump arrives in Hanoi for 2nd DPRK-U.S. summit
每天1万步就叫健康吗?这原来是日本人的营销
体坛英语资讯:Indonesia boosts defense ahead of match against Cambodia in AFF U-22 LG CUP
My Dream 我的梦想
订婚半年不到,ladygaga又取消婚约!咋回事?
体坛英语资讯:Forward Morris ready to help Thunder
国内英语资讯:DPPs pressure on reunification supporters against historical trend: spokesperson
体坛英语资讯:Craven-led Namibian team NCCS to compete in South African cycling tours
国内英语资讯:Vice premier stresses solid preparations for 2nd import expo
心理学如何解读人的吸引力?
国际英语资讯:Venezuela wants peace with U.S., talks with opposition: FM