在时尚英语系列第一册里,我就应经介绍过一些跟论坛相关的用语,从收到的反馈来看,读者对着个话题特别感兴趣,为了感谢大家的支持,我决定再介绍一些之前没有说过的,但同样有不可掌握的论坛术语。
double posting 一个起始及所有的回复,贴成一个thread。在同一个thread里,如果有人连续发了两贴(或者说占了两层楼)就属于double posting。中文里一般管这种行为叫“二连”。以次类推,triple posting是“三连”,quadrupleposting“是四连,一个人连续多个的行为在论坛上往往被人忽视,会被管理人员处罚,所以在实际应用中,tripleposting以上的概念不会出现。doubleposting除了“二连”,还可以表示将同样内容的帖子发两遍的行为。
它既可以是出现在同- thread里的无心过失(往往是因为论坛不稳定,连续提交了两次帖子),也可以是出现在不同版块、不同thread里的有意举动。后者跟cross-posting(经常写成X-posting,描述将同一帖子发表在多个地方的行为)类似。区别在于,double posting是“一稿二投”,cross-posting是“一稿多投”。
double posting/cross-postmg不一定属于灌水行为(有些帖子的内容可能涉及多个版块,发帖人想得到各方面的意见),但通常不受大家的欢迎,因为对那些各个版块都逛的论坛用户来说,
他们屡屡看到同样内容的帖子,纯粹是浪费时间。恶意的cross-是报纸和电视)也开始使用emoticons,这个词必定会继续炙手可热下去。
emoticon也可以叫smiley,即“笑脸”。不过,这并不是目前的推荐叫法。一来,表情并不只包含“笑脸”,用smiley作统称不太妥当;二来,“笑脸”的正确拼法始终没有定论。很多人认为是smiley(复数:smileys),也有不少人认为是smilie(复数:smilies)。如果用emoticon就完全不存在这样的问题,因此它比较受语言学家的推崇。因ftrst posttrep first post/reply即第一个回帖,也就是传说中的“沙发”。
同理,second post/reply是“板凳”,third post/reply是“地板”。请大家不要再动不动就用自创的sofa/bench/floor(尤其是sofa),因为这个错误实在太离谱。它的荒谬程度不亚于把版主叫成bamboo.把顶帖叫成up。 抢沙发的现象在国外也非常普遍。在人气特别旺的论坛上,
任何一个帖子都有成百上千条回复。一开始的时候,有人因为偶尔撞上了刚发布的新帖,看到回复数是零,觉得非常惊讶,于是写了一句“First post!”(我居然是第一个回岵!),属于完全无心
的行为。
可惜的是,大家开始竞相模仿这位始作俑者,纷纷伺机抢占第一(可能是因为在长长的几千条回复里,自己能排到第一位,很有成就感吧)。 由于新帖一出来只要稍慢一步,肯定就有人回复了,所以很多人为了能确保自己的第一位置,只能简单写句不用动脑子的跟起始帖内容无关的“first post或first reply作为回复post/reply因此就成了“沙发”的英文表达方式。最夸张的人甚至只写个“First!
“First post!”也好,“沙发!”也罢,文不对题的回复。于在告诉thread starter(起始的发帖人,俗称“顶楼”):我管你说什么东西,我只要我的第一!这种行为缺乏对他人基本的尊重,理应受到鄙视。国外不少论坛都采取了积极的措施来禁止抢沙发的行为,最典型的手段就是wordfilter(自动过滤某些单词、短语的指令)。只要把“First post!”和“First reply!”及相关变种加入word filter,就可以防止无聊的沙发。
相比之下,fark.com的做法比较有创意。它的word filter会把first post改为boobies(胸部),而且会将帖子的发布时间自动推后12个小时。所以一旦有人回复“First post!'’可能占据第一楼,还会在半天之后突然冒出一句所有人看笑话。鬯黢 特别活跃的论坛也是特别容易爆发战争的地方,一个不小心,就会出现脏话满天飞的情形。因此,word filter还可以用来过滤fuck. bitch asshole、nigger等常见的敏感单词。
无论是中文论坛还是英文论坛,想必大家都见过fuck被过滤成f**k,f***甚至料料的例子。这就是word filter的杰作。此外,它也被用来对抗无孔不入的垃圾广告 hit and run 请参考hit and run条目。sticky post 、/thread
论坛里一些比较重要的帖子往往会被置顶,这样它们就可以一直处于页面上方,不至于很快掉到第二页甚至更后面。(对于特别活跃的论坛来说,如果某帖缺乏回复,可能不出半个小时就会跌出首页。而根据调查数据显示,绝大多数论坛访问者只访问首页的帖子,所以置顶的功能很重要。)
置顶帖就叫sticky post/thread(sticky来自动词stick,表示帖子会被粘在页面顶端)。如果该帖没有任何回复(比如版规,通常不允许普通用户回复,因其重要性而被置顶),那它就是stickypost;如果该帖有回复(比如某个特别精零羁彩的主题帖,或者是论坛某时期的特别活动帖,往往都有大量的回复,为了方便大家查看而置顶),那它就是stickythread。
习近平金砖国家工商论坛十大金句
国内英语资讯:Chinas top political advisory body to convene in August
研究显示 家长对手机上瘾会影响孩子
美国加州大火越烧越猛
研究表明 喝全脂牛奶或能防中风
国内英语资讯:Five killed, hundreds of homes destroyed by devastating wildfire in California
这些行业的真相,就业之前了解一下
国内英语资讯:China to complete standardizing urban, rural medical insurance by 2019
财富与幸福真的有关系吗
推特有效用户下降,股价下跌19%
The Annoyance Of Growing Up 成长的烦恼
国际英语资讯:Feature: U.S. partnerships with China mushroom despite trade frictions
国际英语资讯:Spotlight: Turkey ends state of emergency declared after 2016 failed coup
控制不了花钱的欲望就不会快乐
鱼和熊掌不可兼得 伊万卡时尚品牌关闭
国际英语资讯:News Analysis: What to expect from Junckers visit to Washington
国内英语资讯:Investigation finds evidence of illegal production of human rabies vaccines
国际英语资讯:BRICS Media Forum opens in Cape Town, South Africa
我国自主研发抗艾滋病新药获批上市
国际英语资讯:Morocco, U.S. discuss means to promote peace, stability in Africa
国际英语资讯:Interview: Chinas further opening up a positive signal to global market
不到一年! ofo准备关闭大部分美国业务
国内英语资讯:Full text of Chinese presidents speech at BRICS Business Forum in South Africa
女王用胸针无声回怼川普,姜还是老的辣!
体坛英语资讯:France claim second World Cup title with thrilling 4-2 win over Croatia
拼多多在美面临侵权诉讼
体坛英语资讯:Dortmund sign Real Madrids Hakimi on loan
国际英语资讯:Spotlight: Armed attacks spike in Yemens Aden amid fears of terror presence
国内英语资讯:8 confirmed dead, 123 missing after dam collapses in southern Laos
About Protecting the Environment 关于保护环境