Exactly 10 years after it was first announced, the Warcraft film burst into European cinemas this week, to be met with the kind of concerted critical savaging that put the depredations of its Burning Legion to shame. But none of that may matter. This is Hollywood, after all, and despite poor scores from critics, it's entirely possible that Warcraft may go on to be a hit, thanks in part to its global appeal.
In China, the world's fastest-growing film economy and home to millions of certifiable Warcraft addicts, anticipation for Jones's film is running enormously high. It's launching in a five-day window after Chinese students finish their exams, and box office pundits estimate that it could open with anywhere from $100M to $150M during that time period.
Significantly, about a third of Warcraft's subscribers are in China; it's doubtful there would even be a Warcraft movie without them. The film is partly Chinese-funded - Legendary Entertainment, a production partner on the film, was acquired by the Chinese group Dalian Wanda this year - and millions of advance tickets have already been booked for the film's opening weekend, which falls on June 8, the holiday on which the Duanwu or Dragon Boat Festival is celebrated.
China also has a distinctly special relationship with Warcraft, a game that had a transformative effect when it entered the country's online arena.
It was the first highly converged media experience. People were able to form real friendships, and have shared experiences and shared failures, with real online communities of real people. It quite literally changed the game. Everyone had to know what they were doing, and had to be skilled at what they were doing. People had to form communities of 60 or more that would be online at any given time.
Warcraft also drove economic opportunities. The phenomenon of gold farming, in which players acquire in-game currencies or items to trade for real-world money, began to take off in China in the early 2000s. It snowballed in the subsequent decade.
In 2008, according to figures from the China Internet Centre, some £1.2bn of online currencies were traded in China. In 2011, a gigantic theme park called Joyland opened in China's southern province of Jiangsu, offering 600,000 square metres of rollercoasters and log-flume rides that cost some £20m to construct.
Such an affection, in the world's fastest growing cinema market, is likely to be a deciding factor in fulfilling Duncan Jones's aspirations for a trilogy.
下一篇: 美剧台词盘点:5个典型的口语表达错误
《三爱》主题曲《天使之眸Angel Eyes》唱尽恋人心事
《三个火枪手》插曲:All For Love一切为爱
《泰迪熊》主题曲 Everybody Needs A Best Friend
《断背山》主题曲:A love that will never&
《诺丁山》主题曲:No Matter What无论如何
《歌曲改变人生》主题曲Lost Stars 舒服就好
《冷山》主题曲:You Will be My Ain
《越爱越美丽》主题曲:I Finally Found Someone
《天才小子》主题曲:Things Have Changed《一切都已改变》
灰姑娘影视原声 A Dream Is A Wish Your Heart Makes
《相见恨早》主题曲:Look What You've Done
《阿拉丁》主题曲:A Whole New World
《夏洛的网》主题曲:Ordinary Miracle 微不足道的奇迹
《速度与激情7》插曲《Ride Out》感觉像在飞
《川流熙攘》主题曲:It's Hard Out Here 
《往事如浮烟》插曲:Under The Moonlight
《雷霆战警》插曲:Light Of My Life 生命之光
《怪物史莱克》插曲:It Is You就是你
Biohazard影视插曲:My Heartstrings Come Un
《红衣女郎》主题曲:I Just Called To Say&n