Ⅰ. crazy “发狂的、糊涂的、狂热的”常指由于忧虑、悲伤、欣喜、渴望、激动等某种强烈的情绪而引起的一种心神错乱、失去控制的精神状态。如:
① He was crazy with joy. 他欣喜若狂。
② You are crazy to do such a thing. 你干这样的事真糊涂。
③ The boy is crazy on (or about) skating. 那孩子对溜冰着了迷。
Ⅱ. mad “发狂的、发疯的”通常指精神狂乱完全不能自我控制的一种病态。在口语中它也表示由于某种强烈的情绪而失常。如:
① The poor fellow is mad. 这个可怜的人是疯子。
② The dog has gone mad. 这条狗疯了。
③ This worry is enough to drive me mad. 这烦恼足以使我发狂。
④ He is mad about the stage. 他迷恋于舞台生活。
“晚婚不婚”上热搜,结婚率连跌5年,这届年轻人为啥不爱结婚了?
直男癌是一种"慢性疾病"?
国际英语资讯:Rwandas national carrier launches flight to China
国内英语资讯:East China city to open direct flights to Tokyo, Seoul
体坛英语资讯:Tabarez: Uruguay Copa America squad almost decided
国内英语资讯:Xi, Trump hold telephone conversation
体坛英语资讯:Chinas Wang Qiang stopped by Halep at Miami Open quarters
国内英语资讯:China textile overseas investment flows to BRI region
国内英语资讯:Japan to send larger delegation to China to hold economic talks
国内英语资讯:Xi meets with delegates to PLA Air Force Party Congress
国内英语资讯:Namibian president meets CPC delegation
国内英语资讯:Metasequoia fossil discovered in southwest China
国际英语资讯:Greek borders are not reopening, officials say
Uber上市才1个月,COO和CMO就都离职了
国内英语资讯:Xi says new substantial progress made on text of China-U.S. economic and trade agreement
用外语工作有什么好处?BBC这篇文章作者现身说法了……
国际英语资讯:Pakistan warns India over alleged plans of possible military action
国际英语资讯:World Economic Forum MENA 2019 calls for collaboration to face regional challenges
国际英语资讯:North Macedonia ready to face increased pressure at border with Greece: official
国内英语资讯:Commentary: China, U.S. trade talks enter crucial stage, require more efforts
体坛英语资讯:Philippine Wushu players to train in China for SEA Games
国际英语资讯:Spotlight: Turkeys election results remain in limbo as ruling party disputes oppositions
A Surprise From Fathers Day 父亲节的惊喜
体坛英语资讯:Cairo Derby ends goalless, keeping Egyptian Premiere League title race alive
国际英语资讯:Malaysia, Singapore reach agreement on settling airspace dispute
国际英语资讯:Fatal car-train crash causes 2 dead in New Zealand
国际英语资讯:Earthquake off Japans Yamagata Prefecture revised to 6.7 magnitude, tsunami warning lifted
各国如何纪念逝去的人?
国际英语资讯:Boeing to cut monthly production of 737 jets in wake of deadly air crashes
体坛英语资讯:Aussie football legend Tim Cahill officially retires