Ⅰ. Now the question must be reversed. What can the West’s overly indebted and sluggish nations learn from a flourishing Asia?
【翻译】现在问题反过来了。巨额负债的、经济发展缓慢的西方国家能从繁荣的亚洲学到点什么?
【词汇】1. reverse v. 反转,颠倒,掉换
例:The government must take action to reverse the economic decline.
政府必须采取行动扭转经济颓势。
2. indebted a. 负债的,受惠的
例:The company is heavily indebted to the bank.
这家公司欠了银行很多债。
3. sluggish a. 经济发展缓慢的,迟钝的
例:The recovery of economy remains sluggish.
经济恢复很迟缓。
4. flourishing a. 繁荣的
例:Our village quickly became a flourishing town.
我们的村庄很快就变成了一个繁荣的小镇。
Ⅱ. In the same way, a significant reduction of wasteful agricultural subsidies could also lower the deficit.
【翻译】同样地,大幅减少浪费的农业补贴也可以减少亏空。
【词汇】1. wasteful a.浪费的,奢侈的
例:You should get rid of your wasteful habits.
你要改掉你浪费的坏习惯。
2. agricultural a. 农业的
例:agricultural commodities 农产品
3. subsidy n.补贴,津贴
例:the unemployment subsidy 失业补贴
4. deficit n.赤字,亏空,逆差
例:trade deficit 贸易赤字
Ⅲ. Meanwhile, Europe has fallen prey to a different ideological trap: the belief that European governments would always have infinite resources and could continue borrowing as if there were no tomorrow.
【翻译】同时,欧洲也成为了另一个思想陷阱的受害者,那个陷阱就是认为欧洲政府将一直拥有无限的资源,可以像没有明天那样继续无节制地借用。
【词汇】1. meanwhile adv. 同时
例:I was watching a film, and meanwhile Jenny was writing an E-mail.
我在看电影,与此同时Jenny在写电子邮件。
2. prey n. 被捕食的动物,受害者
例:fall prey to 成为……的牺牲品,受……之害
3. ideological a. 思想上的,意识形态的
例:the ideological and political education 思想政治教育
4. infinite a.无穷的,极大的
例:Teaching kids requires infinite patience.
教小孩子需要极大的耐心。
上一篇: 四六级有用的短语
下一篇: 考研英语常用同义词辨析必读--A
国内英语资讯:State Council: guilty producers to be severely punished, officials held accountable for subs
国际英语资讯:News Analysis: Fallout from Italys tragic bridge collapse jitters investors
国际英语资讯:Clashes with Israeli soldiers in eastern Gaza kill 2 Palestinians: medics
你喜欢的颜色影响着你的性格,你发现了吗?
体坛英语资讯:16 teams to compete at FIFA U-20 Womens World Cup in France
国际英语资讯:Spotlight: Italys Genoa mulls solutions to minimize bridge collapse impact
国内英语资讯:China lifts more counties out of poverty
国内英语资讯:Chinese, Turkish FMs discuss current situation over phone
马里总统以压倒多数赢得决选
这幅画卖出300万天价 但它的创作者却“不是人”
国内英语资讯:Chinas top legislature schedules bi-monthly session
国内英语资讯:China refutes Pentagon report judging military strength
国内英语资讯:Political advisors discuss building of better teams for rural work
体坛英语资讯:Manchester City beat Chelsea 2-0 to lift Community Shield
体坛英语资讯:Tour of Rwanda international cycling race kicks off
国内英语资讯:Chinese state councilor meets with Pakistans senate chairman
国内英语资讯:Officials, experts gather in Beijing for South-South maternal, newborn health cooperation
国内英语资讯:Across China: Flower auction, a multimillion-dollar industry blossoms on Chinese Valentine
国际英语资讯:Nigerian troops hand over 23 rescued children to UNICEF
体坛英语资讯:Sakkari rallies to beat Collins for first career final in WTA San Jose
想打破尴尬开始聊天?你需要这10招
国内英语资讯:China to continue to advance cooperation with Iran: state councilor
体坛英语资讯:Britains Peaty breaks mens 100m breaststroke world record
国际英语资讯:Trumps military parade estimated to cost 92 mln dollars
国际英语资讯:Italy mourns bridge collapse victims, new emergency funds approved
国内英语资讯:China Focus: Chinas experiences valuable to share with Africa under South-South Cooperatio
国内英语资讯:China begins 3-year action plan to improve environmental monitoring
七夕共赏两首中国情诗英译 教你用双语表白
体坛英语资讯:Vietnam national team crushes Japans club 3-0 in Asiad warm-up at intl womens volleyba
国际英语资讯:84 areas of UK life likely to be hit in no-deal Brexit scenario