1.基本数字:
大 数:
英语和汉语读数方法的不同使得听音时不能及时反应出实际数字,在日常生活和考试中都会造成一定的麻烦。要想快速准确进行数字对应,首先要弄清两种数字系统的对应关系:
千亿 hundred billion 3
百亿 ten billion 2
十亿 billion 5,
亿 hundred million 8
千万 ten million 6
百万 million 7,
十万 hundred thousand 1
万 ten thousand 3
千 thousand 4
百 hundred 5
十 ten 2
个 one 9
通过比较我们可以看出,汉语中每位数字都有单独的名称,而英语中只有个,十,百,千,百万和十亿位的数字名称,每个数位的大小均以3位数表示。
如上图数字读作:three hundred twenty five billion, eight hundred sixty seven million, one hundred thirty four thousand and five hundred twenty nine.
把握数字中的分节号,对把握这种对应关系很有帮助,每个, 左面恰好是英语数字的一个数位名称thousand, million and billion,在汉语中分别是:千,百万和十亿.
请大家试读以下数字:
13,625,004,069
32,006,080,005
Answer:
Thirteen billion, six hundred twenty-five million, four thousand and sixty nine.
Thirty two billion, six million, eighty thousand and five.
分数
分子用基数词,即one, two, three, four,分母用序数词,即first, second, third, fourth,分数线不读。
1/3 one third
5/8 five eighths. 分子大于1,分母用复数。
1/4 one quarter
3/4 three quarters
小数
小数点读成point.
0.35 zero point thirty-five. nought point thirty-five. point thirty-five
teen vs ty
听力中经常出现十几和几十的辩音。teen是长音,并且有明显的n鼻音,而几十ty是短音,且无任何鼻音。若在考试过程中未能分清,则猜几十ty。
上一篇: 雅思听力辅导:如何短期突破英语资讯关
下一篇: 雅思听力考试中常见的国籍词汇
国内英语资讯:China Focus: China report says human rights situation deteriorating in U.S.
国际英语资讯:Trump declares national emergency to open up federal fund to combat coronavirus
国内英语资讯:Cambodian PM congratulates China on progress in containing COVID-19 spread
国内英语资讯:China sends teams to inspect work resumption progress
体坛英语资讯:Playmaker Boschilia leaves Monaco for Brazils Internacional
春天提早到来了,但这是个坏消息
国际英语资讯:CDC director says some COVID-19 deaths diagnosed as flu-related in U.S.
体坛英语资讯:Sixth Futsal Africa Cup of Nations kicks off in Laayoune
国内英语资讯:Chinas expert team, medical supplies fly into Rome
体坛英语资讯:Fourth-division Epinal join PSG to progress into French Cup quarterfinals
国内英语资讯:Chinese vice premier stresses scientific, precise treatment of COVID-19 patients
国际英语资讯:ECB refrains from rate cut, steps up liquidity measures amid COVID-19 concerns
一个令人感动的车祸“凶手”
体坛英语资讯:Chinas Chen Meng edges Suh Hyowon at ITTF German Open
世卫组织宣布新冠肺炎为全球性流行病
体坛英语资讯:Striker Barbosa signs five-year deal with Flamengo
国内英语资讯:Chinese government allocates 117 billion yuan for epidemic control
外交部:中方将通过五方面举措助力全球抗疫斗争
国内英语资讯:Chinese premier stresses normal operation of market, stability of foreign trade
国际英语资讯:UN-sponsored side events at headquarters in New York canceled
体坛英语资讯:Inter knock out Fiorentina 2-1 to reach Coppa Italia semifinals
你知道吗?其实我们看到的最终演员阵容,不是最初定下的那些人
国际英语资讯:Diary in Rome: Lockdown restrictions are real, not a joke
体坛英语资讯:Setien needs improvements as Barca face Leganes in the Copa del Rey
TCL要推出可拉伸屏幕手机
研究发现:蹲着或跪着办公更有利于身体健康
国内英语资讯:CPC issues regulation on full, strict Party governance
体坛英语资讯:Real Madrid cruise into strong looking Copa del Rey quarterfinals
体坛英语资讯:AC Milan knock out Torino 4-2 to reach Coppa Italia semi-finals
国内英语资讯:3rd CIIE to introduce public health exhibitors