职场中有些不成文的规则,初入职场的新人,在工作上遇到最多的麻烦,往往是不小心违反了这些规则,而非在事情本身上犯错。
Sports have unwritten rules. In baseball, jogging slowly around the bases after hitting a home run, or stealing second with a 10-run lead, or cutting across the pitcher's mound on your way to the dugout are all violations. Breaking one can lead to bean balls and empty dugouts. Punishment is often swift and harsh.
Business has unwritten rules, too — and violators are often punished just as swiftly. Here are eight:
1. Never dress above your position. 根据你的职位穿衣
I know — dressing for success is important, acting like you're already in the job is the best way to get the job, etc. It's also the surest way to draw the not-so-friendly fire of colleagues or subordinates. Dress slightly "better" if you want — but just slightly. Otherwise you'll be perceived as a shameless climber. The only time this doesn't apply is if you run your own business, but even then you should dress in a way that enhances your image while ensuring customers feel comfortable.
2. Never show up a peer in a meeting. 慎重反驳同事的观点
A colleague proposes an idea. It stinks. Not your job to say so, though. If you're a supervisor and another supervisor makes a terrible suggestion that doesn't affect your area or your employees, sit tight. Let someone else, preferably someone above you, shoot it down. Then jump in if you can to modify the idea so it is more workable, giving credit to the other supervisor for raising an important issue, of course. Bad ideas come and go, but professional relationships should be forever.
3. Never sit by the CEO when he comes to visit. 别急于跟高层领导套近乎
You walk into a conference room. The CEO, fresh off the plane, is there. Say hi, introduce yourself, and then sit at least two seats away. There are better ways to get face time. Plopping yourself down by the big guy (or gal) will do nothing for your career and everything to draw sideways glances and post-meeting sniping.
4. Never use your position as an enabler. 别滥用职位带来的“特权
Here's a classic example. In many companies, how late you arrive for a meeting depends on where you stand on the food chain — the higher you are the later you arrive and the less likely others are to complain, at least openly. Never use your position to enable discourteous, rude, or insensitive behavior. Everyone notices — and everyone resents it.
5. Never fail to two-way mentor. 要受于人也要授于人
You have a mentor. Great! Mentors can provide motivation, be a source of ideas, provide counsel and guidance. So pass it on. Mentor someone below you. Otherwise everyone knows you take like a bandit but give like a miser. Think of it this way: You may aspire to someone's position, but at the same time someone aspires to yours. A sub-set of this rule: If you want a great mentor, first be a great mentor.
6. Never "borrow" someone's idea. 别盗用别人的点子
Business owner, CEO, supervisor, entry-level employee… doesn't matter. Always give credit where credit is due. Steal an idea and the victim never forgets. And don't fall back on the old, "Well, they work for me, and we're a team… so I was just raising the idea on behalf of the team." No one goes for that excuse but you.
7. Never leave out the negatives. 别报喜不报忧
We all like sharing good news. Good news is interesting; bad news is critical. I like to know a shipment went out on time, but I need to know a shipment will be late so I can contact the customer and put other plans in place. (And speaking of customers, always share potential negatives as soon as possible — the fewer surprises the better.) Positives are easy to deal with; negatives can make or break a business if the right people are not aware.
8. Never talk when you don't have something to say. 没有主意的时候不如保持沉默
We've all known the guy who must speak in every meeting, even if he has nothing to add. (Okay, we've all known a lot of those guys.) You may think you need to contribute just to show you're involved; the rest of us know you're just talking to show you're important. And we think a lot less of you as a result. Think of words as something scarce; use them sparingly and only when they will make the most impact.
实习生:李帅男
体坛英语资讯:Ronaldo back as Madrid look to cure striker worries in Champions League
中日韩三国合编教材还原历史
国内英语资讯:Macao SAR, mainland enhance cooperation on disaster prevention, relief work
有了这款便携式真伪鉴定仪,再也不用担心买到假包了
体坛英语资讯:No time to rest as Liga Santander moves into Matchday 5
体坛英语资讯:Keitany on the loose, eyes course record in New York marathon
《穿普拉达的女王》泄露被删片段,网友拍手叫好!
体坛英语资讯:US Open winner, Rafael Nadal stresses normality in interview
体坛英语资讯:Uganda suspends national boxing body over disappearance of players in Germany
人工智能一张照片可判断性向
体坛英语资讯:Crystal Palace sack manager De Boer
体坛英语资讯:Lakers to retire both No. 8 and 24 jerseys that Kobe Bryant wore during his career
Parents Expectation 父母的期待
国内英语资讯:Mainland official stresses common political foundation of upholding 1992 Consensus
体坛英语资讯:Gremio sweat on Luan fitness for Copa Libertadores
国际英语资讯:News Analysis: Al-Baghdadis death no end to IS as long U.S. intervention persists in Midea
为什么中国年轻人对表情包情有独钟?
妮可•基德曼首登视后!获奖感言很值得一听
体坛英语资讯:Shanghai beat Guangzhou on penalties for AFC Champions League semis
体坛英语资讯:Former England boss Roy Hodgson appointed Crystal Palace manager
袋鼠数量突破4500万 澳洲呼吁民众多吃袋鼠肉
体坛英语资讯:IOC Evaluation Commission confirms LAs readiness to host 2028 Olympic Games
国际英语资讯:Feature: U.S. city Miami could one day be underwater, just as many other cities worldwide
国际英语资讯:Hacker targeting senior officials of FBI, CIA sentenced 5 years in prison
研究发现 周末赖床将死于心脏病的风险提高11%
国内英语资讯:China Focus: TV documentary exposes untold stories of anti-corruption campaign
聊一聊苹果发布会中的英文
HBO放大招啦!为防剧透《权游》要拍一堆假的大结局……
国内英语资讯:Chinas Hong Kong, ASEAN to sign FTA, investment agreement soon: chief executive
国内英语资讯:Croatia, China eye more cooperation