秋天--收获的季节
Autumn-the Harvest Season
The autumn, with its ripening fruits, and waving harvest, is now with us. We see on every hand the results of the farmers toil and forecast in the springtime. Then it was that he broke up the soil, sowed the seed, pruned his trees, and guarded the tender plants. Now we see the ripening crops. The trees are bending with golden fruit, and abundance rewards farmers toil.
But suppose in spring the farmer had left the soil unturned, the seed unsown, the trees untrimmed, and everything neglected, what would now be the result? We should see nothing but barren fields, overrun with weeds and biers; and the farmer would feel that a winter of want and distress is before him.
And let us remember that the autumn of life will come on apace; and that what we now sow, we shall then reap. If we would reap an abundant harvest, and gather precious fruit, and secure an autumn of plenty prosperity, we must now, in the springtime of life, be diligent and careful in the cultivation of our hearts. We must form only those habits which will produce good fruits. Our acts must be noble, our thoughts and our words must be pure, and our feelings must be kind. As we now sow, we shall then reap. If we sow to the wind, we shall reap the whirlwind.
伴着成熟的果实和翻腾的谷浪,秋天来到了我们身旁。从每一位农民的手上,我们看到了辛勤劳作的成果和春天期望的实现。在春天,是他们耕耘土地,拨下种籽,修剪果树,照看嫩苗。现在我们看到了成熟的庄稼。金黄的果实压弯了果树枝头,丰厚地回报农民的劳作。
但是,假定农民们在春天土地不耕,种籽不播,果实不修剪,什么都不干,那么现在会是什么结果呢?我们只会看到贫瘠的土地,野草疯长,荆棘丛生。这个时候农民们就会感觉到,一个匮乏而忧伤的冬季就在他们面前。
让我们记住,人生的秋天很快就会来临;我们现在播种什么,到那时就会收获什么。如果我们要获取丰硕的收成,摘取珍贵的果实,确保充裕旺盛的秋天,现在,在这个人生的春天,我们就必须勤勤恳恳、小心翼翼地培育我们的心灵。我们必须养成只会产生好的结果的习惯。我们的行为必须高尚,我们的思想和言语必须纯洁,我们的情操必须善良。我们现在播种,到时候定有收获。如果我们风中播种,将来必然收获旋风(现在做坏事,将来必收恶果)。
上一篇: 感悟:思想无限行动无疆
下一篇: 坚强的海伦
高校学生超60%对创业感兴趣 二线城市成首选
The Real Champion 真正的冠军
川普以国家安全为由宣布暂缓解密数百份肯尼迪遇刺文件
体坛英语资讯:Chicago Bulls LaVine to be cleared for full-contact drills
国内英语资讯:Chinese vice premier attends Thai King Bhumibol Adulyadejs royal cremation ceremony
国内英语资讯:China to issue guideline to improve business environment for foreign investors
教育部表示 近9成中小学接入互联网
小酌不仅怡情,还能让你的外语说得更流利
肯尼迪遇刺档案解密 或揭开世纪最大迷案
国际英语资讯:Interview: APEC summit to bring regional cooperation closer to people, businesses: Vietnames
分手还能做朋友!比伯和赛琳娜重拾友情
为什么万圣节要吃糖果?
国内英语资讯:Chinese President Xi signs order to reward athletes, coaches in Military World Games
Boxing Day 节礼日
体坛英语资讯:Defending champion Shi upset, top seeds Zheng and Chen tested at BWF French Open
马云真要征服世界!还拿了个世界首个博士学位
张培基英译散文赏析之《欣赏自己》
美三个航母战斗群十年来首次同时现身太平洋
国内英语资讯:Premier Li meets South African deputy president
肉毒杆菌或能用于缓解儿童和青少年的偏头痛
国际英语资讯:Boeing CEO admits mistakes on 737 Max, deflects tough questions at Senate hearing
体坛英语资讯:Bayern coach Heynckes demands new strikers
国际英语资讯:U.S.-led coalition says Iraqi forces, Kurdish Peshmerga reach cease-fire
新西兰女总理上任第一把火:禁止外国人买房
国内英语资讯:China to further promote social civility in rural areas
国内英语资讯:China Focus: China-made holographic projection amazes global netizens
体坛英语资讯:Olympic badminton champion Chen sails through first round at French Open
国际英语资讯:Manila appoints ambassador to DPRK
体坛英语资讯:Host Indonesia expects to secure golds in at least 8 sports in 18th Asian Games
爱奇艺将于2018年在美国IPO 估值超80亿美元