In my dual profession as an educator and health care provider,I have worked with numerous children infected with the virus that causes AIDS.The relation ships that I have had with these special kids have been gifts in my life.They have taught me so many things,but I have especially learned that great courage can be found in the smallest of packages.Let me tell you about Tyler.
作为一名教育和保健护理工作者,我曾经和数不清的感染上艾滋病病毒的孩子打过交道。我和这些特殊的孩子之间的关系是生活赋予我的恩赐。他们教会我许多东西,我尤其懂得了即使在最弱小的人物身上也能发现其所蕴含的巨大勇气。让我告诉你泰勒的故事。
Tyler was born infected with HIV;his mother was also infected.From the very beginning of his life,he was dependent on medications to enable him to survive.When he was five,he had a tube surgically inserted in a vein in his chest.This tube was connected to a pump,which he carried in a small backpack on his back.Medications were hooked up to this pump and were continuously supplied through this tube to his bloodstream.At times,he also needed supplemented oxygen to support his breathing.
泰勒出生前就从母体感染上艾滋病病毒。自他来到人间就一直靠药物维持生命。他5岁时做手术,胸部插了一根管子,管子连着他背的背包里的泵。泵不断地把药通过管子输入他的血液。有时他还需要补充氧气帮助呼吸。
Tyler wasnt willing to give up one single moment of his childhood to this deadly disease.It was not unusual to find him playing and racing around his backyard,wearing his medicine-laden backpack and dragging his tank of oxygen behind him in his little wagon.All of us who knew Tyler marveled at his pure joy in being alive and the energy it gave him.Tylers mom often teased him by telling him that he moved so fast she needed to dress him in red.That way,when she peered through the window to check on him playing in the yard,she could quickly spot him.
泰勒不愿把童年的一分一秒屈服于致命的疾病。经常能发现他背着装药的背包和拖着载有氧气罐的小车在他家后院玩耍奔跑。我们所有认识泰勒的人都惊叹生命带给他那纯朴的欢乐和赋予他的活力。泰勒的妈妈经常逗他说,他动得那么快,得给他穿件红衣服。这样,她透过窗户查看他在院子里玩得怎样时,能一眼发现他。
This dreaded disease eventually wore down even the likes of a little dynamo like Tyler.He grew quite ill and,unfortunately,so did his HIV-infected mother.When it became apparent that he wasnt going to survive,Tylers mom talked to him about death.She comforted him by telling Tyler that she was dying too,and that s he would be with him soon in heaven.
可怕的疾病最终还是拖垮了精力充沛得像台小电动机似的泰勒。他的病情越来越严重,不幸的是,身染艾滋病病毒的妈妈也病入膏肓。泰勒即将撒手人寰时,妈妈和他谈起死亡。她安慰他说,她也将要离开人世,不久会和他在天堂见面。
A few days before his death,Tyler beckoned me over to his hospital bed and whispered,I might die soon.Im not scared.When I die,please dress me in red.Mom promised shes coming to heaven,too.Ill be playing when she gets there,and I want to make sure she can find me.
泰勒病逝前几天,招呼我到他病床前,低声对我说,我可能就要死了,我不害怕。我死时,请给我穿上红色的衣服。妈妈答应我她也会来天堂的。她来的时候我会在玩,我得保证她能找到我。
上一篇: 年轻一代现代生活单句睿语
下一篇: 创造奇迹:从不说他做不到
2014高考英语一轮复习活页练习:4-4 Word版含解析(人教版)
冥想八周,你的头脑就能变得更好
国际英语资讯:Supermarkets in Vietnam allowed to sell pharmaceuticals
2014届高考英语一轮复习 Unit1《Friendship》阅读理解全方位训练4 新人教版必修1
4招拍出美翻的食物照片!做个高端吃货!
体坛英语资讯:Will the top seed be crowned again at Shenzhen Open
国内英语资讯:Chinese premier exchanges New Year congratulations with his Russian counterpart
2014届高考英语一轮复习 Unit4《Earthquakes》任务型阅读全方位训练1 新人教版必修1
2014届高考英语一轮复习 Unit4《Earthquakes》阅读理解全方位训练1 新人教版必修1
【三维设计】2017届高考英语二轮复习(通用版)练习:第2板块题型3 阅读理解推理判断题专练(2)(含解析)
英语美文:把时间看做投资,生活就不一样了
2014届高考英语一轮复习 Unit4《Earthquakes》阅读表达全方位训练2 新人教版必修1
国内英语资讯:President Xi calls for more effort on free trade zones
An elderly teacher,with a pupil by his side,took ygk 阅读理解答案
国内英语资讯:President Xi urges solid implementation of reforms in 2017
2014届高考英语一轮复习 Unit4《Earthquakes》阅读表达全方位训练1 新人教版必修1
娱乐英语资讯:Chinas movie industry grows in 2016
娱乐英语资讯:A 2017 lookout from Hollywood film maker
国内英语资讯:Chinese leaders watch traditional operas for new year
在狗狗眼里,人类是不老的神?
澜沧江—湄公河合作第二次外长会联合资讯公报
国际英语资讯:Britain to launch new pound coin to deter counterfeiters
中国设计师改造运动鞋变防霾口罩:这个厉害了
2014届高考英语一轮复习 Unit2《English around the World》词汇与短语全方位训练 新人教版必修1
2014届高考英语一轮复习 Unit4《Earthquakes》句式与语法全方位训练2 新人教版必修1
急诊医生见过哪些辣眼睛的事?憋住别笑!
国际英语资讯:Plane makes emergency landing at Prague airport over bomb threat
国际英语资讯:China Focus: President Xi extends good wishes in New Year speech
奇葩排行:2016年最没用的“自助类”书籍
体坛英语资讯:Nadal wins Mubadala Tennis Championships 2016 in Abu Dhabi