When You Are Old 当你老了
When you are old and gray and full of sleep
And nodding by the fire,take down this book,
And slowly read,and dream of the soft look
Your eyes had once,and of their shadows deep;
How many loved your moments of glad grace,
And loved your beauty with love false or true;
But one man loved the pilgrim soul in you,
And loved the sorrows of your changing face;
And bending down beside the glowing bars,
Murmur,a little sadly,how love fled
And paced upon the mountains overhead,
And hid his face amid a crowd of stars.
当你老了,头白了,睡思昏沉,
炉火旁打盹,请取下这部诗歌,
慢慢读,回想你过去眼神的柔和
回想它们过去的浓重的阴影;
多少人爱你年轻环畅的时候
爱慕你的美貌出于假意或真心,
只有一个人爱你那朝圣者的灵魂,
爱你老去的容颜的痛苦的皱纹。
躬身在红光闪耀的炉火旁,
凄然的低语,爱为何消逝,
在头顶的山上他缓缓踱着步子,
将脸隐没在了群星之中。
作者WILLIAM BUTLER YEATS 叶芝(1865-1939),用英语写作的爱尔兰诗人,早年曾参加爱尔兰独立运动,但后来脱离政治运动,专心致力与文学写作。其诗风受布莱克影响较深;后与法国诗派接触,使他的诗又带上了唯美注意和象征主义色彩。叶芝在1923年获得诺贝尔文学奖,是一位对现代诗歌具有重大影响的诗人。叶芝在1889年遇见女演员、爱尔兰独立运动战士Maud Gonne,并爱上了她,他曾多次向她求婚,但均遭拒绝,但他终生爱慕着她,为她写下了许多诗,《当你老了》就是其中一首。
伊朗以制裁回应美国对伊新制裁
体坛英语资讯:14 climbers set foot on Mt. Qomolangma as first team of 2017 from Nepal side
国际英语资讯:Two giant pandas in Dutch zoo to meet public on May 30
国际英语资讯:President Trump not expected to move U.S. embassy to Jerusalem: media
All over the shop 到处都是
国际英语资讯:European Parliament welcomes Brexit negotiation unity, calls for EU reform
国内英语资讯:China, UNICEF, UNFPA to deepen cooperation under B&R Initiative
国内英语资讯:China, Argentina pledge to strengthen bilateral ties
美土总统白宫会晤避谈库尔德武装
新加坡:自动售货机可买豪车
微软抨击美国政府“囤积”网络武器
川普访沙特将就伊斯兰教发表演说
国际英语资讯:1 killed, 22 injured in NYCs Times Square fatal car incident
英国高街品牌Topshop推出透明塑料牛仔裤 被抢购一空
国内英语资讯:China Headlines: China succeeds in mining combustible ice in South China Sea
国内英语资讯:China to increase momentum in smart manufacturing
国内英语资讯:Turkeys Antalya open arms for Chinese tourists eyeing peak in 2018
国内英语资讯:Think tanks expect B&R Initiative to help Middle East reconstruction
体坛英语资讯:China win three out of five titles at Asian Mountain Bike Championships
林丹微博“讨薪” 称俱乐部拖欠工资
给下一届苏世民学者的一封公开信
Double-edged sword?
国内英语资讯:China, Cambodia vow to implement cooperation plans under Belt and Road Initiative
给下一届苏世民学者的一封公开信
国际英语资讯:No secrets were passed to me by Trump, says Lavrov
国内英语资讯:Belt and Road forum strengthens trade ties, sounds call against protectionism
神转折:22岁少年无意中破解勒索病毒!
国际英语资讯:Spotlight: Trump, Erdogan vow to repair U.S.-Turkish relationship amid existing differences
国际英语资讯:Brazilian President refuses to resign despite corruption allegations
Perpendicular 和 vertical 的区别