If she had been the Mistletoe
And I had been the Rose --
How gay upon your table
My velvet life to close --
Since I am of the Druid,
And she is of the dew --
Ill deck Traditions buttonhole --
And send the Rose to you.
上一篇: Sonnet81
下一篇: 每次一个
不惧埃博拉:美国男子热衷病毒试验
众女星引领卷发波波头新潮流
开心地结束一天工作
你符合这些屌丝标准吗?
调查:生育成女性求职禁忌话题
沪港通获准实行 每日引资38亿美元
懒人福利:汉堡可以直接“打印”了
德国公司推出“沙袋键盘” 边出气边工作
“A到Z”:2017APEC中国年关键词
缩水的双十一 阿里巴巴销售数据虚高1/4
人脑可塑性的新发现 并非《超体》所设想
莱昂纳多•迪卡普里奥 不得不说的40件事
囧研究 4成男人故意做不好家务
64亿公里的等待 人类探测器首次登陆彗星
致不爱做饭的你
小布什忆与尼克松女儿尴尬“相亲”
工作中使用手机规则
想在网上相亲 未来可能需要先测DNA
习主席在APEC领导人非正式会议上的讲话要点(双语)
整容夸张 中国女性韩国归来难入境
美国政客教你如何用英语优雅的骂人
爱恨已入土 安妮斯顿称不再恨皮特夫妇
如何找到“达西先生” 简•奥斯丁的恋爱指南
北京纲领:构建融合、创新、互联的亚太(双语)
希斯罗气味地球仪 一嗅环游全世界
良好沟通技巧促成长远成功
光棍节治愈系英文美句
傲慢与偏见 10大改名换姓的经典名著
牧羊车 英农民将汽车改造成爱犬
人工智能大发展 50%职业未来将消失