(Words: about 300; Time: 3.5 minutes)
A modern cartoon figure in traditional Chinese colors, the Beijing 2008 Paralympics mascot Fu Niu Lele started its term as friendship ambassador on Sept. 6, when a grand launching ceremony was held at the foot of the Great Walls Badaling section. The image of the cow totally reflects the spirits of disabled people, such as being down to earth, diligent, determined and having a never say die spirit. The determined, optimistic and diligent spirit of cows also reflects a positive attitude towards life.
In designing the mascot, the artist sought to express the spirit of disabled people through a simple image. The Games calls for people with a disability to enjoy the same rights, to compete in sports as anyone else, and to achieve sporting excellence, exciting and inspiring the world, said Wu Guanying, the main designer. The cow represents the same ideas.
The mascot reflects the Chinese tradition of striving to become stronger and great virtues carrying great responsibilities, said enthusiastically Liu Qi, secretary of Beijing Municipal CPC Committee. It will also send best wishes of the Chinese people to people with a disability in all parts of the world: Happiness, Peace and Good Luck.
After the unveiling of the mascot, licensed mascot products and stamps will go on sale nationwide in the following days.
In the presence of Zeng Qinghong, Chinas vice President, Philip Craven, president of the International Paralympic Committee (IPC) and Liu Qi, president of the Beijing 2008 Organizing Committee (BOCOG), the mascot was presented to the attending guests and, via live television broadcasting, to the public.
The Beijing 2008 Paralympic Games will be held from September 6 to 17 in 2008, with expected 4,000 athletes from 150 countries and regions participating in 20 sports.
Help:
launch v. to start something, usually something big or important 发起
strive v. to make a great effort to achieve something努力
True (T) or False (F):
1. Fu Niu Lele has been being a well-known cartoon character in China.
2. Wu Guanying was mainly responsible for the mascots design.
3. Fu Niu Lele-related products will be available after Sept. 6, 2006.
4. All countries athletes will attend the Beijing 2008 Paralympic Games.
Key: 1-4 FTTF
国际英语资讯:Six more soldiers, 13 militants killed on 3rd day of clashes in Philippines
共享单车发展指导意见:要求实行用户实名制
国际英语资讯:Pentagon plans first test of ICBM intercept: U.S. media
国际英语资讯:British police arrest 44-year-old man linked to Manchester attack
国际英语资讯:Former Greek PM Loukas Papademos recovering from terror attack, police on alert
一裤两穿:可拆卸牛仔裤问世
国内英语资讯:CPC meeting reviews documents on inspection work
国内英语资讯:Russia, China pledge further cooperation, joint work on intl issues
英国人说的这些话是什么意思?
自然解放浪潮来袭 近四分之一女性不再剃除腋毛
体坛英语资讯:New Zealand Rugby Team wins Princess of Asturias Award for Sport
神奇新APP:给美食拍张照就能看到做法!
"Be a chicken"是什么意思?
国际英语资讯:Brasilia sees violent clashes as political crisis deepens
体坛英语资讯:Spain s Supreme Court confirms Messi fraud sentence: judicial source
我为什么要努力学习 Why Should I Study Hard
国内英语资讯:China stresses role of philosophy and social sciences in developing socialism
中国成全球稳定开采可燃冰第一国
国内英语资讯:Chinese premier stresses steady economic development, peoples livelihood
Head trip?
国内英语资讯:China seeks balanced trade, investment with U.S.
国内英语资讯:Nepal, China sign MoU on tourism promotion
国际英语资讯:Spotlight: Egyptian forces hit terror camps in Libya in response to Minya shooting attack
英语四级盲文试卷准备工作已就绪
国内英语资讯:SCO development faces new opportunities, challenges: Chinese FM
国内英语资讯:Economic Watch: Chinas growth outlook positive despite uncertainties
人工智能遇上交通灯 交通堵塞或成历史
体坛英语资讯:Man United beat Ajax 2-0 to claim Europa League title
超越推特! 新浪微博月活跃用户达3.4亿!
体坛英语资讯:English Premier League winners Chelsea cancel victory parade