Video Text:
The [iə] diphthong. Ive seen some sources that leave this out altogether. Its always followed by an R consonant, and these sources dont see the schwa as really having its own sound, as in the ih-uh diphthong. And I say, I admit, I agree with that. Im putting in here though, because a lot of other sources use it as a separate diphthong: ih to uh -- schwa. Now, the first sound, ih. With many diphthongs, I find that the ih vowel, its written as an open ih as in sit, actually in the practice of the diphthong takes on a different color. I find it to be a lot closer to the ee as in she, though the tongue is not so far forward. I would think of the first sound of this diphthong more as a relaxed ee than as a pure ih as in sit. The second sound then is the schwa, and that sound is very quick as you are already moving into the R of the consonant that follows. So in slow motion, the sound, with the R, as it is always followed by the R, would be: iiiiihhhhhh uuuuuhhhhhh rrrrrrr: here.
[iə]是一个双元音,有些材料中认为这个音是[i]和R音的组合,当中的[ə]音并不发声。但是还有很多材料中认为将它看做两个分开的元音:即[i]和[ə]。
对于第一个音[i],很多双元音中,[i]这个元音写作短音,就像sit中的[i],但是真的念起来的时候并非如此,它更接近于she中的[i:],虽然舌头的位置不像发[i:]时那么靠前。其实这里的这个[i]音更像一个放松发出的[i:]而不是纯粹的sit中的[i]。第二个音便是[ə],它出现得非常之快,刚发出你就进入到后面的R音了。如果我们用慢动作来念就是这样:iiiiihhhhhh uuuuuhhhhhh rrrrrrr。
Sample words:
sheer 全然,十足
steer 驾驶,掌舵
near 靠近
Sample sentence:
I fear my career is near its end. 我感觉到自己的职业生涯就快结束了。
进入【大家一起学发音】系列
下一篇: 【大家一起学发音】[i]该怎么发(视频)
Burn a hole in your pocket 有钱不花难受
Hot potato 棘手的问题“烫手山芋”
One good turn deserves another 以德报德,礼尚往来
The last/final straw 忍无可忍,使人最终崩溃的一击
Hangry 饥饿成怒
A bitter pill to swallow 不得不吞的苦药
A cashless society 无现金社会
Glass-bottomed bridge, cancer risk for HRT and 120-year-old man 世界最长玻璃桥开放,荷尔蒙替代疗法增患癌风险,印度教120岁僧人
Earth-like planet, Pink cockatoo dies at 83 类地行星,83岁风头鹦鹉逝世
Bored at work? Sue the boss! 工作无聊怪老板?
Too much stuff 物质主义和简约主义
Pull something out of the hat 突施妙计
Reunion? Count me out! 重聚? 别算上我!
Off the hook 脱身
It's on the cards 这件事十有八九会发生
In good nick 品质好、没有损坏
To make a monkey out of me 捉弄我
To lie through your teeth 睁眼说瞎话
To turn something upside down 把……翻个底朝天
Are you addicted to your phone? 你是不是玩手机上瘾了?