今天是全国爱牙日。还记得是自己是几岁开始换牙的吗?还记得换下来的牙是直接扔了,还是小心翼翼宝贝似的珍藏着?来看看世界各地的孩子们是怎么换牙的吧:
USA
A child puts the baby tooth under his pillow before going to bed. A tooth fairy comes during the night and takes the tooth with her. The next morning, the child would find money underneath the pillow.
在美国,孩子们在睡觉前把掉了的牙放在枕头下面。夜里“牙仙”来把牙取走,第二天早上,枕头下面会有钱哦。
United Kingdom
Like the American version, the child puts his baby tooth under the pillow. The fairy takes it and replaces it with a coin.
在英国,和美国差不多,不过枕头下面会是一枚硬币。
France
Like the American version, the child puts his baby tooth under the pillow when he goes to bed. The fairy takes it while he is asleep, and replaces it with a present instead of money。
在法国,和美国有点像,只是第二天早上枕头下面不是钱而是小礼物。
Mexico
It is the same as the American and the French version, so the child goes to bed with the baby tooth under the pillow. A mouse, not a fairy, takes it during the night. She leaves some money, too。
在墨西哥,和美国、法国有点像,只是来取走牙的是老鼠,当然也会留下钱哦。
Japan
If it is a lower baby tooth, throw it up onto the roof; and if it is an upper tooth, throw it underneath the \'en-no-shita\' (the lower portion below the floor of a Japanese house). It is done so that the upper tooth grows healthy downwards, while the lower tooth upwards.
在日本,如果掉的是下牙,就扔到房顶上去;如果是上牙,就放在外廊地板下面。这样是为了让上牙向下长,下牙向上长。
上一篇: 欧美文化:美国国旗的意义
下一篇: 异域采风:从《新娘大作战》看英美婚俗