The average Briton can make 10 meals from scratch without having to look at a recipe, a survey suggests。
调查显示,多数英国人不看菜谱就能直接烹制的佳肴共有十道
Spaghetti bolognese is the most popular dish, with 65% of people saying they know the recipe by heart。
最受追捧的当属意大利肉酱面,65%的英国人表示这个菜谱已经烂熟于心了。
The traditional roast dinner comes in second place with 54% of people able to prepare it unaided。
排在第二位的是英式传统烤菜,54%的人可以轻松烹制这道美味。
The survey, commissioned by the UKTV Food channel to mark the returnof its Market Kitchen show, involved questioning 3,000 people。
这项由UKTV食品频道委托进行的调查共走访询问了3,000多人,调查结果在该频道的“市场厨房”节目播出。
The survey suggests the average cook is more comfortable preparing foreign dishes than British classics at home。
调查发现,英国人居家做的多半是外国美食,而非本国佳肴。
Chilli con carne is the third most popular dish for cooks toattempt, with 42% saying they can manage it without looking at acookbook or recipe online。
香辣肉酱排在最受欢迎榜单的第三位,42%的英国人表示无需菜谱或上网查询就会做这道菜。
Some 41% of cooks feel confident they can prepare the classic Italian dish lasagne。
还有41%的人表示,自己能够信心十足地烹制意大利千层面。
The research defined a recipe as a main course dish containing four or more ingredients。
该项调查中的主菜指的是含有四种或四种以上配料的菜式。
Matthew Fort, presenter of Market Kitchen, said: "The resultsprovide a good snapshot of what Brits are eating week in, week out,because if you cook something regularly enough you will remember therecipe."
“市场厨房”的节目主持人马修.福特说:“这项调查让我们了解到英国人平时常吃哪些菜。因为一道菜只有常做常吃,你才能记住菜谱。”
Those surveyed admitted they made an average of just four home-cooked meals per week。
调查显示,英国人平均每周只做四顿饭。
Only 16% of those aged under 25 cook every day compared with 45% of those aged 56 and over。
25岁以下的年轻人每天做饭的人数比例仅有16%;而56岁以上每天做饭的人数比例则高达45%。
下一篇: 中西方请客吃饭大PK
国内英语资讯:UN official reiterates importance of coordinating African initiatives with BRI to spur infra
体坛英语资讯:Augusto inspires Beijing Guoan to win over Guangzhou R&F
体坛英语资讯:China need to overcome pressure to progress in Womens World Cup, says coach
国际英语资讯:Venezuela urges UN to intervene against U.S. sanctions
Lei Feng Is My Hero 雷锋是我的榜样
国际英语资讯:Gas explosion kill 3 people in Poland
网红就可以免费吃拿要?这个冰淇淋小贩的回应亮了
体坛英语资讯:Messi should take Argentina break: Kempes
国内英语资讯:Shanghai aims to have full 5G coverage by 2020
这种小零食在中国烂大街,在日本却有奇效?!
体坛英语资讯:U.S. reach World Cup last 16 on record-breaking goals, China to face Italy
体坛英语资讯:China beat Australias NBL United 101-98 in International Basketball Challenge
体坛英语资讯:Four teams stay in race for Water Polo Super Finals trophy
国际英语资讯:Yemeni Houthi rebels claim new drone attacks on Saudi airports
In the Cold Days 寒冷的日子
迪士尼真人版《花木兰》预告片发布!对演员造型你还满意吗?
体坛英语资讯:Cameroon finalize 23-man squad for 2019 AFCON
父亲节:送给老爸的五大“先进”礼物
你后悔结婚吗?为什么?
国内英语资讯:Interview: President Xis letter inspires more contributions to Japan-China friendship -- J
体坛英语资讯:Pedro Delgado gains Chinese citizenship to play for Shandong Luneng
国际英语资讯:Sudans military council urges national unity to achieve stability, renaissance
体坛英语资讯:Serbia, Spain in lead after water polo super finals group stage
国际英语资讯:Indias Jaipur named as World Heritage Site by UNESCO
国内英语资讯:China issues new guideline to improve compulsory education
国内英语资讯:Floods threaten middle and lower reaches of Yangtze River
耐克的新鞋子在外网火了,因为真的很雷人……
国际英语资讯:Libyan army says repels govt forces attack in southern Tripoli
体坛英语资讯:Bayerns fans concerned over the Bavarians risky transfer policy
体坛英语资讯:Maradona dismisses Alzheimers rumors