首先我们还是先来看一下PK在英语里面的几种意思:
把“PK”在网上百度或者google一下,会出来两种目前认为比较普遍的解释:
1、penalty kick的缩写:PK其实就是指足球中的点球大战,这一幕往往也是足球运动中最惊心动魄、决定胜负的时刻。(注:penalty: n.处罚, 罚款; kick: v.踢 n.踢)
2、player killing的缩写:是一种打斗方式,引申为“单挑”,来源于网络游戏中玩家之间的对打,是一个电脑游戏中的专有名词。(也就是两个玩家决斗,单挑决出谁是胜者。是一种非常刺激的玩法,如果你不买某个人的帐,最出气的办法就是象剑客 一样向他发起挑战,并把他摞倒在台上。) (注:player:n.玩游戏的人, 比赛者; killing: n.v.杀害)
传说中“PK”的渊源:PK这个词从MUD时代就广为流传,玩网游的人不知道PK是什么意思简直是不可思议的。PK是Player Killing的缩写,指得是玩家与玩家间的较量,以一方生命(游戏中)的终结为直接目的所进行的对抗。国内外的网游玩家普遍达成共识,中国玩家喜欢PK,可能与中国渊源久远的历史背景有关,在诸侯割据、战火纷飞的年代诞生出的英雄故事,总能流传百世,让后人回味无穷。网络游戏中恰恰能够提供一个相似的群雄崛起的大环境,让那些身在和平年代的玩家们过一把或英雄或枭雄的瘾。
从“PK”到“VS”:
关于PK,我在上面谈了很多,这让我联想到英语的另外一个很常用并且很实用的缩写词“VS”, 它与“PK”有着微妙的相同,但是又不能相替。
上一篇: 海外文化:24个字母的爱情含义
下一篇: 海外文化:弄错会尴尬的英文
Rare giant tortoise dies
Capital flood death toll hits 37
US-Philippines drill fuels tension
Space program seeks a mother's touch
Huge lottery win creates buzz at Sanlitun store
Imported movies drive film market
UK's top court backs extradition of Assange
Chinese investors must tread carefully in Ohio
Bus caught fire on stack of straw
Most people uneasy about what they eat
Mubarak's health worsens amid political crisis
Smoke still clouding up movies and TV
Doctors grow vein with girl's own stem cells
Second child is a growing option
Violence in Syria escalates
Well-known US magazine may be quitting Chinese market
Star wants to attract more soccer talent from abroad
Ruling boosts support for Obama healthcare reform
Shooting brings back gun debate
Astronaut heroes are homeward bound
All hail Kings of the NHL
China 'plays constructive role' in G20
Inspectors eye rules for family planning
Buffett bucks trend by buying newspapers
Temple sued by daughter of monk
Tibet pushes for more air traffic links
DPRK has no plans 'at present' for nuclear test
Shopping marathon in store at Olympics
Late-stage abortion was 'serious violation'
Trilateral naval drill raises concerns over regional stability