The Simpsons(辛普森一家)动画片中,俚语“You Want A Piece Of Me?”(你跟我过不去吗?)被翻译成“你想来一片吗”,气氛立即和谐。
上一篇: 《玩具总动员3》新剧照:玩具“全家福”
下一篇: 《公主与青蛙》原声带全碟免费下载
“个人游”、“一签多行”将优化调整
八部委整顿“网络售彩”
我们来谈“法”
民航局拟治“空域拥堵”
“人民币跨境支付系统”年底推出
“卢布贬值”连累中国天气预报
今年将推进“反腐败立法”
我国鼓励民资参与“养老服务业”发展
中国下调“GDP增长目标”
“非组织政治活动”危害严重
各地掀起“自贸区热”
机关事业单位“职业年金”办法发布
北京3月开征“施工扬尘排污费”
“中国科幻”走向世界
“足改方案”出台
长江中游“城市群”规划获批
广场舞将有统一“编排动作”
阿里巴巴出新招“扫脸支付”
携程借钱给员工交“超生罚款”
中国接近“低生育陷阱”应尽快全面放开二孩
党报批部分干部“逆商”偏低
《政府工作报告》首推图解本
卫计委:不允许“互联网医疗诊治”
首趟“义新欧”国际班列回家
春晚“收视率”创新低
“任性”和“铁帽子王”让翻译纠结
家庭影院频道
“事实孤儿”急需国家救助
中国将查处“僵尸政府网站”
支付宝“十年账单”