电影《死侍》(Deadpool)上映首个周末就进账1.35亿美元,是预计票房收入的两倍,成为首部开画即破亿的R级电影。
此前R级片的纪录保持者是《黑客帝国2:重装上阵》(The Matrix Reloaded),该片在2003年首映时获得了9180万美元票房。
点击查看源网页
《死侍》还打破了《五十度灰》(Fifty Shades of Grey)去年创造的情人节票房记录,后者去年上映四天入账9300万美元,而《死侍》预计在周末结束时票房收入将达到1.5亿美元。
点击查看源网页
另外两部新片《单身指南》(How to Be Single)和《超级名模2》(Zoolander 2)完全不是《死侍》的对手,《功夫熊猫3》(Kung Fu Panda 3)以1970万美元的票房成绩位列亚军,《单身指南》和《超级名模2》紧随其后,票房成绩分别为1880万美元和1570万美元。
上一篇: FX透露《冰血暴》第三季细节
下一篇: 始祖家族S3E12剧评 危险即将来临
Suspect oil found in Yunnan
Software piracy declined in 2011
China to start issuing e-passports to better protect personal data
45 feared dead in Russian jet crash
从“啃老族”的英文翻译说起
UN report sounds alarm to clean up oceans
Calls for anti-China protests will worsen island impasse
Report tracks China's growth
Tough stance proposed against driving, drugs
Afghan killings suspect remembers little: Lawyer
Foreigners receiving more legal support
Replica of London Games torch to be sold in China
Alien species a growing menace: experts
Muslim Brotherhood's success in Egypt polls masks setback
网络流行语翻译大全:卖萌小清新英文逐个说
从“坑爹”说起
Millions paid to milk scandal victims
US seeks China's nod for sanctions against DPRK
官方发布2158道中餐饭菜英文译名-菇菌类
Victim of beating that sparked LA riots dies
Two charged in Chinese students' killing
'New' name for island sparks fury
Water source in HK, Macao safe
Cyber attacks affect 'both nations'
Credit rating stays despite slowdown
Twisters leave at least one dead in Japan
Foreigners face visa scrutiny
Nation's farmers cater to taste for foreign foods
Hu urges G20 to safeguard fragile recovery
Flame for London Games lit in Greece