BRITISH COMPANIES CROSS THE ATLANTIC
Next month a large group of British business people are going to America on a venture which may generate export earnings for their companies shareholders in years to come. A long list of sponsors will support the initiative, which will involve a £3-million media campaign and a fortnight of events and exhibitions.The ultimate goal is to persuade more Americans that British companies have something to interest them.
While there have been plenty of trade initiatives in the past, the difference this time round is that considerable thinking and planning have gone into trying to work out just what it is that Americans look for in British products.Instead of exclusively promoting the major corporations, this time there is more emphasis on supporting the smaller, more unusual, niche businesses.
Fresh in the memories of all those concerned is the knowledge that America has been the end of many a large and apparently successful business. For Carringtons, a retail group much respected by European customers and investors, America turned out to be a commercial disaster andthe belief that they could even show some of the great American stores a retailing trick or two was hopelessly over-optimistic.
Polly Brown, another very British brand that rode high for years on good profits and huge city confidence, also found that conquering America, in commercial and retailing terms, was not as easy as it had imagined.When it positioned itself in the US as a niche, luxury brand,selling shirts that were priced at $40 in the UK for $125 in the States,the strategy seemed to work.But once its management decided it should take on the middle market, this success rapidly drained away. It was a disastrous mistake and the high cost of the failed American expansion plans played a large role in its declining fortunes in the mid-nineties.
Sarah Scott, managing director of Smythson, the upmarket stationer, has had to think long and hard about what it takes to succeed in America and she takes it very seriously indeed. Many British firms are quite patronising about the US, she says. They think that were so much more sophisticated than the Americans. They obviously havent noticed Ralph Lauren, an American who has been much more skilled at tapping into an idealised Englishness than any English company. Also, many companies dont bother to study the market properly and think that because somethings successful in the UK, its bound to be successful over there.You have to look at what you can bring them that they havent already got. On the whole, American companies are brilliant at the mass, middle market and people whove tried to take them on at this level have found it very difficult.
This time round it is just possible that changing tastes are running in Britains favour. The enthusiasm for massive, centralised retail chains has decreased.People want things with some sort of individuality; they are fed up with the banal, middle-of-the-road taste that America does so well.They are now looking for the small, the precious, the real thing, and this is precisely what many of the companies participating in the initiative do best.
国际英语资讯:Trump signs tax cut bill into law
国际英语资讯:5 killed in IS ambush in northern Iraq
国际英语资讯:11 wounded in Christmas weekend shootings in Chicago
2017年,我们了解到哪些科学新知?
国际英语资讯:Modest British economic growth defies Brexit gloom predictions
体坛英语资讯:Gasset becomes Saint-Etiennes third head coach of the season
体坛英语资讯:Brazilian striker Fred joins former club Cruzeiro
国内英语资讯:Yearender: Xis vision for a responsible country
国内英语资讯:China reiterates frugality ahead of New Year holidays
国内英语资讯:China, Gambia agree on closer cooperation
国际英语资讯:Shotgun found in Chicago airport parking garage
国际英语资讯:British PM to drop pledge to bring back foxhunting in rural England: report
微信朋友多的人,都有一个共同特点
国内英语资讯:Chinas first large amphibious aircraft AG600 takes to the skies for maiden flight
国内英语资讯:China adjusts rules as Beijing opens wider to foreign investment
国内英语资讯:Draft law highlights intl cooperation in hunting corrupt fugitives
国内英语资讯:China signs cooperation agreements with 86 entities under Belt and Road
国际英语资讯:300 people attend illegal rally in Moscow led by Russian opposition deputy: police
体坛英语资讯:Former AC Milan striker Oliveira joints Atletico Mineiro
法院驳回川普推迟接纳变性人士服役要求
梅姨被斥虚伪!竟然对韦恩斯坦的罪行保持沉默?
嫌回家路堵 男子竟自行修改路标
体坛英语资讯:Guerrero to keep fighting to overturn doping ban
体坛英语资讯:Hoffenheims Wagner joins Bayern Munich
老外称吴亦凡为中国嘻哈倡导者,对他的评价合理吗?
国际英语资讯:Turkey dismisses over 2,700 employees under new decrees
国内英语资讯:China can double 2010 GDP with 6.3-pct growth in 2018-2020
国内英语资讯:Yearender: 2017 in review: 8 terms that matter in China-U.S. relations
加泰罗尼亚分离派政党在选举中获胜
一周热词榜(12.16-22)