The railway of Qingzang begin from Xining—the capital of Qinghai province to Lasa—the capital of Tibet self-governing province . The all way is one thousand and fifty six kilometres. The section of Xingning to Ge'ermu has eight hundred and fourteen kilometres . It begin to build at 1958 and the open to traffic is at 1984. The section of Ge'ermu-Lasa has one thousand one hundred and forty two kilometers long. It started working at June 29 th 2001,and completed at October 15 th 2005 and will be put on train in July 1 s t 2006. At 11:05 in the morning of July,1st the train no.0016 is drive to Lasa......
青藏铁路起自青海省省会西宁市,终至西藏自治区首府拉萨市,全长一千九百五十六公里,其中西宁至格尔木段八百一十四公里,于一九五八年动工兴建,一九八四年建成通车,格尔木至拉萨段一千一百四十二公里,于二零零一年六月二十九日开工兴建,二零零五年十月十五日全线贯通,二零零六年七月一日投入试运营。 2006年7月1日上午11点5分,伴随着长长的汽笛声,编号0016的首列旅客列车“青1”缓缓启动,向拉萨驶去……
There are thirty -four train station in the section of Ge'ermu-Lasa. And nine of these station have established the platform of admiring the scenery. Every platform have built the stage of five hundred long and one point twenty five high for passengers that can look the scenery at a distance and watch at close. The magnificent scene could take in everything in a glance.
青藏铁路格拉段一共设有 34 个车站,这些车站中有 9 个站设立了观光台。每个观光站台都会特别建造一个长 500 米、高 1.25 米的台子,供乘客远眺近观、壮丽的景色一览无余。
The Qingzang railway run across the plateau frozen ground and its highest altitude is five thousand and seventy two meters high. It has worked a wonder of upland railway. Its completion and open will play a large role in advancing economy and society development and improving the life of people and strengthening the comity of nations and promoting the communication of culture in the area of Qinghai and Tibet province.
青藏铁路穿越高原冻土,最高海拔五千零七十二米,创造了世界高原铁路的建设奇迹。它的建成通车将对推进青海、西藏的经济社会发展、改善人民生活、加强民族团结、促进文化交流起到重要作用。
龙入西藏
让我们记住他们,记住这些创造历史奇迹的瞬间
海拔4860米的唐古拉山口,十几个“黑点”出现在银色的世界———这些肩扛铁锨、抬着千斤顶的工人,在青藏铁路唐古拉山口段的铁轨上行进,像五线谱上的几个乐符。
海拔近5000米的青藏铁路唐古拉山口段,一名工人趴在冰雪覆盖的铁路上观察铁路是否平直。
体坛英语资讯:Wozniacki, Zvonareva into third round of China Open
体坛英语资讯:Robben to miss Euro 2017 qualifiers
体坛英语资讯:Adrianos debut with Corinthians set for October 9
体坛英语资讯:NBA cancels 43 pre-season games
体坛英语资讯:Former US soccer coach appointed to take Egyptian team
体坛英语资讯:Barcelonas Affelay breaks knee ligament
体坛英语资讯:Valencia, Chelsea draw 1-1 at Champions League
体坛英语资讯:Kuznetsova, Schiavone ease into second round at China Open
体坛英语资讯:Luis Fabiano supports head coach Adilson Batista despite fans disapproval
体坛英语资讯:Bayern defeat Man. City 2-0 at Champions League
体坛英语资讯:Karanka: no divisions at Real Madrid
体坛英语资讯:Fluminenses Gum likely out for remainder of season
体坛英语资讯:U.S. swimmer Diana Nyad fails to cross Florida Strait
体坛英语资讯:Stekelenburg pulls out of Dutch squad
体坛英语资讯:Li Na bows out of China Open first round
体坛英语资讯:Schalke coach Rangnick resigns owing to burnout
体坛英语资讯:London Olympic stadium track completed
体坛英语资讯:Vettel still in racing speed despite no rush to secure title
体坛英语资讯:Napoli deserve win over Inter, says Mazzarri
体坛英语资讯:Li Na becomes first Chinese to reach WTA Championships
体坛英语资讯:Wang Shun breaks Asian record in mens 400m individual medley
体坛英语资讯:Athletic club back on form in Europe
体坛英语资讯:Two game ban for Mourinho for Supercup aggression
体坛英语资讯:Vladimir Klitchko to face Jean-Marc Mormeck
体坛英语资讯:Baku has good chance for hosting 2020 Olympics, says Azerbaijans official
体坛英语资讯:Federer pulls out of Shanghai Masters to rest
体坛英语资讯:Valencia, FC Barcelona produce thrilling draw
体坛英语资讯:Chinas Zou wins gold at World Boxing Championships
体坛英语资讯:Inters loss at Novara is a big slap in the face, says Gaspeirini
体坛英语资讯:Malaga top in Spain after Saturday night matches