A restaurant in Paris is offering flavours that you can inhale, instead of tasting them physically.The act of breathing in flavours is known as 'whaffing,' which is being predicted as a futuristic way of eating.
巴黎一家餐厅新近推出“吸入式食物”,食客不用动口就能品尝美食。据预计,被称为“吸食”的吸入法将成为未来的进食方式。
A contraptionthat resembles a goldfish bowl, called LeWhaf, is wafting smoke of lemon tart flavour, which is being sampled by a food expert.She says the lemon tart is zingyand fresh. Next, a whaf of tarte tatinfills her mouth with caramel, the Daily Mail reports.
这种被称为LeWhaf的吸入式食物机形似一个鱼缸。一位食品专家用这台装置进行了现场展示,食物机向外喷吐出“浮云”版的柠檬馅饼。据英国《每日邮报》报道,体验者表示,柠檬馅饼美味新鲜,紧接着,一股烤焦糖苹果派的香气吸入嘴里。
This invention is the brainchildof a Harvard University professor and aerosol scientist David Edwards, aged 49 years.Imagine a restaurant where, instead of sitting at a table, you walk around, he says.
这款装置的发明者是哈佛大学气溶胶产品教授大卫 爱德华兹,现年49岁。他说,假设有这样一个餐厅,人们都不必坐在餐桌前,而是随便走走就能享用美食。
Instead of eating food, you're breathing it in as you walk from room to room, each with a different flavour. Celery in one. Steak in another. Then pate.Edwards is adamantthat this smoky little bowl will go on sale in France this autumn for less than 85 pounds and quickly catch on around the world.
无需碗筷,你只要在滋味各异的房间转转,就能吸入美食。比如芹菜室,牛排室,还有肉酱室。爱德华兹坚信,这种吸入式食物机今年秋天将在法国上市,售价低于85英镑,并将迅速风靡全球。
上一篇: 火车站收集人体热量为办公楼供暖
下一篇: 研究发现:音乐品味可决定恋爱成败
新求婚时代:女性求婚不容易
常逛博物馆美术馆能延年益寿
国际英语资讯:Libyan rivals to sign ceasefire deal in Moscow -- reports
国内英语资讯:E-commerce becoming propeller of rural boom in China: report
Danger of Noise 噪音的危害
玛雅考古新发现推翻“2017世界末日说”
美13岁男孩英雄救美 挺身挡枪奇迹生还
国内英语资讯:Senior CPC official highlights importance of role models
国内英语资讯:WeChat Pay becomes more prevalent in China: report
新买的华夫饼机里竟有陈年老饼!
知识女性收入远不及丈夫 中途隐退渐成趋势
国内英语资讯:Zimbabwean president Mnangagwa meets with Chinese top diplomat
奥朗德履行承诺 法国新内阁减薪30%
国内英语资讯:Xi Focus: Xi stresses strengthening checks, oversight over exercise of power
国际英语资讯:Tunisias president, Italian FM discuss Libyan crisis
体坛英语资讯:Chinas women maintain perfect start at Qinghai Intl Curling Elite
研究:常逛博物馆美术馆延年益寿
布吕尼复出养家 重振演艺事业
国内英语资讯:Beijing to further cultivate 5G, AI industries
体坛英语资讯:No China gold on Day 1 at Short Track Speed Skating World Cup
好时巧克力2019情人节特别款回归啦!
体坛英语资讯:Man United announce partnership with Chinas Alibaba
国际英语资讯:UK, Germany reaffirm commitment to preserving Iran nuclear deal
国内英语资讯:Hong Kongs strengths, resilience not undermined by unrest: HKSAR officials
体坛英语资讯:CBA Roundup: Nanjing edge Zhejiang Golden Bulls, Fujian rout Shanghai
美《资讯周刊》称奥巴马首位同性恋总统
美国老板掏钱让员工度假 需远离工作
63岁婚纱女王Vera Wang恋上27岁型男
涨知识:关于动物的42个有趣事实(上)
为了促进对中贸易 威尔士的中学生要开始学汉语了