An asteroid splashdown in one of Earth's oceans could trigger a destructive chemical cycle that would wipe out half of the ozone layer, according to a new study. The massive loss of protection against the sun's ultraviolet (UV) radiation would likely force humans into a vampire-style existence of staying indoors during daylight hours.
最新科学研究显示,小行星坠入地球海洋会引发毁灭性的化学连锁反应,导致50%的臭氧层消失。缺少了臭氧层对太阳紫外线辐射的抵挡,人类将有可能被迫过起“吸血鬼”般的生活——白天只能躲在屋子里。
The worst scenario based on an asteroid 1 kilometer wide would re-create the hole in the ozone layer, which appeared over Antarctica during the 1990s, except this would be worldwide. UV levels in the study's simulation soared beyond anything measured so far on Earth by the UV Index's daily forecasts of overexposure to UV radiation, and remained that way for as long as two years.
早在上世纪90年代,南极洲上空就已出现臭氧空洞。此次研究发现,直径达1000米的小行星撞击地球后也会出现臭氧空洞,且危害波及整个地球。研究结果显示,模拟太阳紫外线辐射在撞击后飙升,超过了此前在地球上测量的所有紫外线辐射指数预报数据,并且会以这种状态保持两年。
Researchers tested scenarios with a 0.6-mile asteroid and a 0.3-mile asteroid (500 meters) at a specific location and specific time of year. Models used in the research showed how ozone destruction would result from an asteroid strike launching seawater vapor hundreds of miles up into the highest parts of the atmosphere. Chemical elements such as chloride and bromide that separated from the water vapor could then wreak havoc by destroying the ozone layer that protects life on Earth from UV rays.
在实验中,研究人员测试了特定时间特定地点下直径分别为1000米和500米的小行星。研究人员通过观察模型发现了小行星坠落入地球海洋后的臭氧层破灭过程:巨大的撞击力量使得海水蒸汽上升至大气层最高点,随后氯化物及溴化物等化学物质脱离水汽,毁坏保护人类免受辐射的臭氧层。
上一篇: 迷路不是人类的专利 蜜蜂也会迷路
下一篇: 科学证明锻炼能助你远离抑郁
体坛英语资讯:Chiles Jarry eliminates top-seed Ramos-Vinolas from Brasil Open
国内英语资讯:Economic Watch: China gears up for launch of crude oil futures
国内英语资讯:Chinas AG600 aircraft to attempt first water takeoff in second half of 2018
国内英语资讯:Economic Watch: Chinese steel makers post fat profits amid capacity cuts
国内英语资讯:Xinhua Headlines: Trade war produces no winner
国内英语资讯:China continues to encourage dialogue on Korean Peninsula nuclear issue
国内英语资讯:Xi congratulates Nepalese president on taking office for new term
国内英语资讯:Economic Watch: Chinas economy kicks off 2018 on forecast-beating data
国内英语资讯:China is Irelands largest trade partner in Asia: CSO
体坛英语资讯:Caen to challenge PSG in French Cup semi-finals
体坛英语资讯:Chinese womens football team lost to Norway with improved performance
国内英语资讯:Cambodian analysts say reform, opening-up give tremendous impetus for Chinas success
体坛英语资讯:Weahs son makes debut in PSGs comfortable Ligue 1 victory over Troyes
研究揭示为什么大熊猫爱吃竹子
体坛英语资讯:Chinas Su Bingtian makes history to win mens 60m silver
为什么女性比男性更易得哮喘
体坛英语资讯:China to focus on defense against Norway in Algarve Cup
国内英语资讯:South Chinas Guilin gets new high-speed train station
国内英语资讯:Chinas courts to continue competence-centered judge selection reform
月球还能上网?别急,这要等到2019年...
国内英语资讯:China hopes to maintain cooperative posture with U.S.: FM
国内英语资讯:China launches land exploration satellite
国内英语资讯:China to develop micro rockets, aiming at huge market
国内英语资讯:Mainland says US Taiwan Travel Act a wrong signal
国内英语资讯:China Focus: Chinas economic shift to propel global growth
李彦宏:无人驾驶汽车今年将实现量产
国内英语资讯:B&R Initiative brings opportunities to participants: FM
国内英语资讯:China Focus: Xi expects smooth DPRK-ROK summit, DPRK-U.S. dialogue
体坛英语资讯:Unseeded Chilean Jarry to meet Italys Fognini in Brasil Open final
国内英语资讯:China improves social credit system