After witnessing growing interest in paid content in China, Amazon Kindle officially unveiled a new subscription service on Tuesday that offers all-you-can-read digital books for 12 yuan ($1.84) per month. 在见证了中国对支付内容产生日益浓厚兴趣之后,亚马逊Kindle官方于上周二正式推出一项新的订阅服务,每月花12元即可畅读所有你能读的电子书。 The service called Kindle Unlimited gives Chinese subscribers access to a collection of more than 40,000 Chinese language e-books and 3,500 English e-books, including best-sellers by popular Chinese and foreign authors such as Han Han, Yi Zhongtian and Higashino Keigo. 这项服务名叫Kindle Unlimited,订购该服务的中国用户可以阅读超过4万本中文电子书、3500本英文电子书,韩寒、易中天、东野圭吾等受欢迎的中外作家所著畅销书均在其列。 The service supports Kindle devices and smartphones, computers and tablets with Kindle apps. 该服务支持Kindle设备,以及安装了Kindle应用程序的智能手机、电脑、平板电脑。
The service is aimed to provide Chinese customers a more flexible way to read and to foster Chinas nascent e-book market, said Gu Fan, the head of Kindle content product management at Amazon China. 在亚马逊中国负责Kindle内容产品管理的顾凡表示,该项服务的目标是为中国客户提供更灵活的方式来阅读以及培育中国初生的电子书市场。 Amazon launched its Kindle e-book store in China in December 2012. It saw the number of active paid readers per month shoot up about 37 times by the end of 2015. 亚马逊于2012年12月在中国推出的Kindle电子书商店。截止2015年年底,活跃的付费用户的数字每月已经迅速增长到了最一开始的37倍。 The Kindle Unlimited service was launched when China saw a drop in the number of books being read by its people. 随着中国人阅读书籍的数量持续下跌,Kindle Unlimited这项服务应运而生。 Zhu Ning, an economist, who recently published a book named The Guaranteed Bubble, said the number of books read by Chinese people is embarrassingly low. 一位名叫朱宁的经济学家近日出版了一本名为The Guaranteed Bubble的书籍,在书中他就指出,中国人的阅读书籍的数量现在是低得让人难堪。 However, for the sustainable development of the subscription service, Kindle needs to get more publishers and authors to participate. 但是,为了让订阅服务可持续发展,Kindle还需要让更多的出版商和作者加入进来。
The Opening Ceremony of Sports Meeting 运动会开幕式
国际英语资讯:Death toll rises to 35 as Typhoon Hagibis lashes Japan
你听到的是Yanny还是Laurel?正确答案来了!
洗衣服挂衣服很简单?方法不当可能毁掉你的美衣
国内英语资讯:China will further cut red tape to spur foreign investment
Prince Harry and Meghan Markle's romance 哈里王子和梅根·马克尔的爱情之旅
体坛英语资讯:Falcao, James to lead provisional Colombia World Cup squad
大码衣服就更贵?这个英国品牌被抨惨了
体坛英语资讯:World Para-Athletics Grand Prix rounds off in Beijing with one world record
国际英语资讯:Macron, Merkel call for end to Turkish offensive in north Syria
国内英语资讯:Sound China-US economic, trade ties conform to fundamental interests of both peoples: Chines
英国皇家准备婚礼,保安行动全力展开
Bleed someone dry “放干某人的血”其实是“榨干钱财”的意思
国内英语资讯:China to streamline procedures for establishing foreign-funded firms
你知道吗?为什么鼻子每次只堵一边?
Jumpstart the economy?
体坛英语资讯:Hong Kong students achieve outstanding results at Asian Physics Olympiad
防晒霜到底怎么选?看完这篇科普再也不迷茫了
国际英语资讯:Erdogan says Turkish forces to push 30-35 km into Syrian territory
国内英语资讯:Chinese president meets BFA Chairman Ban Ki-moon
打脸!川普改变口风,不对中兴制裁了
国际英语资讯:Ahead of World Food Day, Italy PM backs project promoting sustainable farming in Africa
体坛英语资讯:Feature: Nagelsmann: Hairstyle spoiled but happily back on track
国内英语资讯:Xi calls for integration of development strategies between China, Trinidad and Tobago
体坛英语资讯:Hoffenheim, Dortmund qualify for UEFA Champions League
国际英语资讯:Spain approves measures to mitigate effects of Thomas Cook bankruptcy
体坛英语资讯:Evergrande miss chance to top Chinese League table with a home draw
你知道吗?为什么鼻子每次只堵一边?
只因一个小数点 印度男子却因此自杀
国际英语资讯:U.S. to withdraw troops from northern Syria: Pentagon chief