1. He asserted that nuclear power was a safe and non-polluting energy source.
A. stated firmly B. argued light-mindedly
C. thought seriously D. announced regretfully
解释:asserted:state clearly and forcefully as the truth
清楚而有力地表明为事实; 声称; 断言:
She asserted her innocence/that she was innocent.
她坚称自己很清白[她是无辜的].
2. The proposal provoked widespread criticism.
A. demanded B. elicited C. extracted D. defied
解释:provoked:to cause a reaction, especially an angry one
cause to occur or arouse
使产生; 引起:
provoke laughter, riots, smiles, violence
引起大笑﹑ 暴乱﹑ 微笑﹑ 暴力行为
elicit makes other people respond or react. 引出, 诱出, 探出
3. Other peoples houses always fascinated her
A. intrigued B. infected C. inclined D. inconvenienced
解释:fascinated:attract or interest greatly
使着迷﹑ 神魂颠倒或极感兴趣:
The children were fascinated by the toys in the shop window.
孩子们让商店橱窗里的玩具给吸引住了.
Intrigue arouse sbs interest or curiosity 激起某人的兴趣或好奇心:
What you say intrigues me; tell me more. 你说的很有意思, 多给我讲些吧.
infect cause sb/sth to have a disease; contaminate sb/sth
使某人[某物]传染﹑ 感染; 污染某人[某事物]:
The laboratory animals had been infected with the bacteria.
实验室的动物都已受到这种细菌的感染.
inconvenience to cause inconvenience to
to cause trouble or difficulty for sb
给带来不便; 麻烦; 打扰:
The companies were greatly inconvenienced by the postal delays.
邮件延误给这些公司造成极大不便.
incline lean or slope in the direction of sth 向某物的方向倾斜:
persuade sb to do sth; cause a certain tendency in sb; influence sb 说服某人做某事; 使某人有某倾向; 对某人施加影响
4. We hope the factions will be able to settle their differences by peaceful means.
A. determine B. solve C. unite D. complete
Prince Philip to stop royal duties 英王室菲利普亲王将不再履行王室公务
国内英语资讯:Chinese vice premier stresses poverty relief through relocation
国际英语资讯:News Analysis: Obamas legacy in trouble as Trump seeks to repeal Obamacare
陈冯富珍总干事在麻醉药品委员会第六十届会议上的开幕词
研究显示 爱情和毒品一样会让你上瘾
杰克船长 Captain Jack
跳水王子扮成朱丽叶和他的罗密欧上演莎翁阳台婚礼
暖心:一本《足球小将》成叙利亚难民儿童梦想的港湾
食品问题 The Problem of Food
国内英语资讯:China sends inspectors to check local anti-bureaucracy efforts
上海民办小学“入学面谈”考家长被通报
体坛英语资讯:Tragedy-hit Chapecoense win Brazils Santa Catarina championship
法国大选出结果,小鲜肉马克龙大获全胜
调查显示 多读书真的可以吸引异性
微软推出面向大学生的笔记本电脑,叫板苹果
国内英语资讯:Chinas top legislator hears briefing by Macao SAR officials
股神巴菲特开始找接班人,说希望是个有钱人
博科娃总干事2017年体育促进发展与和平国际日致辞
国际英语资讯:Russian FM Lavrov to visit U.S., hold talks with Tillerson
旅游的意义 The Meaning of Travel