对绝大多数2015考研考生来说,考研英语就是背单词,单词是很多同学心中永远的痛。英语单词是写作的基石,要想取得写作高分,必须突破词汇。在此在线小编在网上收集整理了考研英语词汇速记宝典:38小时速记考研英语词汇,希望大家能通过此方式掌握考研英语大纲5500词汇量,顺利考研。
131. A U.S weather satellite moved with efficiency in its orbit, heading towards the South Pacific, scanning the earths atmosphere for sign of changing weather.
一颗美国气象卫星有效行驶在轨道上,朝着南太平洋驶去,收集天气变化的信息。
132. The weather broadcast indicated, for the influence of massive high-pressure system, a 40 knots per hour storm would rage across the South Pacific.
据气象广播报道,由于巨大高压系统的影响,一场时速40海里的飓风将席卷南太平洋。
133. A streak of intense lightning flashed through sky, deafening thunder roared overhead, a blast of wind with fierce rain whipped on the cabin window.
一道强烈的闪电划过天空,震耳欲聋的雷声在头顶轰鸣,一阵疾风暴雨抽打在船舱窗子上。
134. When his boat began to sway and lost balance in spray, he urged himself:Dont worry, Im a bold sailor .
当船开始在波浪中摇摆失去平衡时,他鼓励自己:别紧张,我是一个勇敢地水手。
135. A raged wave resembled a steep cliff, sheer vertical.
一个狂怒的波浪犹如陡峭的悬崖,几乎垂直。
136. The following surge was more powerful, like a terrible mysterious ghost who wanted to swallow him.
接下来的浪更大,就像一个可怕的魔鬼想要吞掉他。
137. Then he found that the aluminum framework of wind powered generator had been spoiled.
然后,他发现风力发电机的铝架已经被毁坏了。
138. He peered outside alertly, seemingly awaiting some potential hazard.
他警惕地看着窗外,似乎等待着潜在灾难的到来。
139. Suddenly, a coil of rope slid into the blade, which like a bomb exploded in his mind.
突然一圈绳索滑到螺旋桨上,他的脑子里犹如一个炸弹轰地炸开了。
140. He was aware that he must gamble and chop off the rope immediately.
他明白他必须孤注一掷,尽快砍断绳子。
国内英语资讯:China, Thailand agree to advance ties, jointly promote regional connectivity
体坛英语资讯:Poland tops Argentina at FIVB Volleyball Mens World Cup
外国人已经很少说What's your name了,这样说才更地道!
河南省周口市2016-2017学年高一下学期期末考试英语试卷
国内英语资讯:855 evacuated following Beijing torrential rain
国际英语资讯:Scaramucci out as White House communications director
国内英语资讯:Xi Focus: Xis explanatory speech on CPC decision on system, governance released
国际英语资讯:House Democrats release more transcripts of closed-door depositions in impeachment inquiry
Better batteries, car ban 研究者尝试给电池“减重增容”,英国将禁止销售汽油和柴油车
互联网告别Flash时代:Adobe宣布2020年停止支持Flash
体坛英语资讯:Dutch Hassan takes 2nd title, U.S., Kenya have one-two finish in Doha
我的选择 My Choice
藏书太多 江苏一家三口甲醛中毒
体坛英语资讯:Chinese young skaters display prowess in relays at 2019 Shanghai Trophy
国内英语资讯:China Focus: Reform-minded China remains powerful engine of global economy
CATTI三级:超全备考经验!
7月资讯热词汇总[1]
New diesel and petrol vehicles to be banned from 2040 in UK 英国将于2040年起禁止销售柴油和汽油汽车
国际英语资讯:Tusk not to run for Polish president: report
体坛英语资讯:UCLA Health, Junior Lakers to launch basketball clinic in Shanghai
国际英语资讯:U.S. secretary of state to visit Germany
国内英语资讯:China Focus: CPC decision on system, governance released
国内英语资讯:Xi, foreign leaders tour CIIE exhibitions
国际英语资讯:UN seeks 32 mln USD to bridge gap in winter funding for displaced Syrians
国内英语资讯:Chinese cities to receive World Bank grant to ease traffic jams
委内瑞拉制宪大会选举结束,马杜罗称看到“胜利”
体坛英语资讯:Interview: Success of football lies in development of young players, Belgian coach
2017年上半年翻译资格考试(CATTI)成绩查询
《建军大业》展现热血青春
披萨店里的小感动