overthrow vt./n.打倒,推翻
To provide enough manpower for ever- growing northern factories slavery in the southern states had to be overthrown.为了给北方日渐扩大的工厂提供足够的劳动力, 南方的奴隶制必须推翻.
That was what ignited the American Civil War.那是美国南北战争的原因.
overwhelm vt.使承受不了使不知所措;征服,制服
In last weeks semi-final,the Manchester United overwhelmed Liz by 4-0.在上周的半决赛中,曼联队以4比0击败利兹队.
Pearl n.珍珠,珠状物
In the early morning, you can see pearls of dew glistening on the grass.晨曦初露的时候,可以看到露珠在草上闪烁.
He who would search for pearls must dive below.欲寻珍珠就要潜到水里.
Petty a.小的,琐碎的,不重要的,气量小的,心胸狭窄的
Our oversight of petty details in the contract caused us considerable.由于忽视合同中的细节,我们亏损不小.
Premium n.保险金;奖品,赠品,额外津贴 a.高级的,优质的;售价高的
Farmers are offered a premium for organically grown vegetables.农民以有机方式种植蔬菜而获得津贴.
propaganda n.宣传
There has been a good deal of propaganda about the dangers of drunk driving.关于酒后驾驶的危害已做过大量宣传.
Romance n.爱情小说,传奇故事
The film Roman Holiday is a romance between a princess and a journalist.电影〈罗马假日〉讲的是一个公主和一个记者的爱情故事.
Sober ;a.未醉的,有节制的;严肃的,持重的;素淡的
A more sober life is advisable to an unrestrained one.有节制的生活肯定比放纵的好.
Surpass vt.超过,优于,多于;超过 的界限
Though we thought that we might lose in the first round,the result surpassed our hopes.尽管我们认为可能在首轮即遭淘汰,结果比所期望的要好.
Tariff n.关税,税率;价目表,收费表
There is a very high tariff on jewelry.宝石类的税率很高,
Thats why imported jewelry is so expensive.因此进口宝石很贵.
Token n.信物,纪念品
When people meet,they shake hands as a token of friendship.人们相逢的时候,握手以表示友谊.
Tribute n.贡品;颂词,称赞
The government paid tribute to Dr. Sun Yatsen ,by naming the city in which he was born after him.为表达对孙中山先生的敬意政府把他出生的城市命名为中山市.
涨姿势:英国人最爱的10个形容词
国际英语资讯:Spotlight: Momentum of inter-Korean detente gives hope of lasting peace
研究发现:游戏打得好智商更高
一周热词榜(2.24-3.2)
川普要求国防部为退伍军人节举行阅兵式做准备
请不要再放气球了 它其实是个杀手
四部门联合发文专项治理校外培训机构
再穷也有追求美的权利:印度穷人将可免费隆胸
国际英语资讯:Iran rejects U.S. conditions for upholding nuclear deal
国际英语资讯:Iran accelerates nuclear propulsion project amid U.S. hostile policies
国内英语资讯:Late former senior political advisor cremated
兵马俑美国展出被盗走拇指!博物馆里办派对安保漏洞引争议
体坛英语资讯:Goalkeeper Alves eyes Flamengo return ahead of Copa Libertadores
比尔盖茨客串《生活大爆炸》,还打了谢耳朵?
国内英语资讯:China to reveal details of public welfare undertakings
又到开学季 “学校恐惧症”引关注
你最爱的H&M衣服,可能来自中国监狱...
Better judgement?
再穷也有追求美的权利:印度穷人将可免费隆胸
国内英语资讯:CPC proposes listing supervisory commissions as state organs in Constitution
体坛英语资讯:Barcelona step up interest in Gremio midfielder Arthur
美文赏析:美丽与否,永远都是主观的
体坛英语资讯:Football long-term project for China
为减少塑料浪费 乐高考虑出租积木
冥想在使你成为更好的人方面的作用有限
韩国队内讧:速滑女将嘲讽孤立队友 57万民众请愿将其开除
体坛英语资讯:Dortmund, Stuttgart earn wins in German Bundesliga
怎样说服别人最有效
国内英语资讯:China Focus: Proposed constitutional amendment package unveiled
国内英语资讯:China prolongs preparation period for IPO reform