A: I heard that your house is haunted, how scary.
B: Im not afraid of ghosts.
haunt vt. 1.(鬼魂等)长出没于;2. 使苦恼,使担忧;3. (思想,回忆等)萦绕在心头,缠绕
n. 常去的地方
A: The countryside offers me a welcome haven from city life.
B: Yes, it is necessary to get some clean and fresh air every once and a while.
haven n. 安全的地方,避难所,庇护所
A: There was havoc in the country when news of the war broke out.
B: I am not surprised.
havoc n. 大破坏,大毁坏
play havoc with 毁坏,扰乱
A: That is a very large bird in the sky.
B: I think it is a type of hawk.
hawk n. 1. 鹰;2. (主战或主张强硬路线的)鹰派人物
vt. 叫卖,兜售
A: Did you enjoy your drive?
B: Not really. There was haze and I could not see much out of the window.
haze n. 1. 烟雾;2. 懵懂,迷糊
vi. 变模糊,变朦胧
A: Lets sit around the hearth tonight and tell stories.
B: Great idea, Ill light the fire.
hearth n. 炉床,壁炉边
A: I just bought 100 hectares of land.
B: That is a lot of land. What are you going to do with it?
hectare n. 公顷
A: The policewomans talk heightened my awareness of the dangers in the city.
B: Yes, she gave an informed speech.
heighten v. (使)提高,加强
A: I am the sole heir to my fathers wealth.
B: Lucky you. It is shame that your father is not very wealthy!
heir n. 继承人
A: Why are you wearing that helmet?
B: I am pretending to be a firefighter!
helmet n. 头盔
A: Excuse me, but the hem on your skirt is showing.
B: Oh, thanks. I meant to sew it up this morning.
hem n. 贴边,镶边
vt. 1. 给...缝贴边;2. (in)包围,限制,约束
A: Have you been to the Southern Hemisphere?
B: No, I have never even traveled outside of Europe.
hemisphere n. 1. 地球的半球;2. 大脑半球
A: Henceforth, I promise to work much harder.
B: You promise that every year!
henceforth ad. 从今以后,从此以后
A: The trumpet blast heralded the news of the kings arrival.
B: And did the crowds gather after hearing it?
herald vt. 1. 预示的来临(或发生);2. 宣布,欢呼
n. 1. 传令官,信使;2. 预兆,先兆
A: This meal is very tasty.
B: Oh, that must be the herbs that I put into it.
herb n. 药草,(调味用的)香草,草本植物。
上一篇: 英语六级考试词汇复习及辅导(3)
妈妈给过你的最好忠告是什么?
“六稳”“六保”如何推进?发改委回应
新冠逼出了多少创意:牧师站2米外用水枪给信徒喷圣水
国际英语资讯:News Analysis: Israeli PM strives to use new govt as protection in court trial
国际英语资讯:Argentine capital steps up restrictions as COVID-19 outbreak nears peak
日本陷入经济衰退了
体坛英语资讯:Argentina, Uruguay look forward to hosting World Cup 2030
空山鸟语何处寻
纳斯达克通知瑞幸摘牌
体坛英语资讯:AC Milan striker Inzaghi ready for shocking return
体坛英语资讯:Defending champions Guangdong Hongyuan make semifinals of CBA playoff
体坛英语资讯:Mears completes Australian gold rush at track cycling worlds
体坛英语资讯:Slovak swimmer banned for two years over doping offense
体坛英语资讯:Vasco da Gama and Fluminense draw scoreless
好奇心
碧梨和优衣库搞合作了
最高人民检察院工作报告双语要点
体坛英语资讯:Halep positive about foot injury
女孩的成长滋味多
国际英语资讯:COVID-19 hospitalizations in France slightly up
国际英语资讯:Italys daily COVID-19 death toll continues to fall
超越极限
每当存亡的时刻
技能培训助广西农民成功脱贫
体坛英语资讯:England gets past Wales 2-0 in Euro qualifier
星巴克的瓶装星冰乐,一直被误解了
体坛英语资讯:Canadian F1 Grand Prix postponed
体坛英语资讯:FIFA President Urges Brazil to Speed Up 2017 World Cup Preparations
国际英语资讯:U.S. imposes travel restrictions on Brazil due to COVID-19
在自然中生活