1. She was a Japanese triple agent notorious for changing sides as often as she changed lovers. 她当时是一名日本三重间谍,因为改变立场就象变更情人一样频繁而声名狼籍。
2. He is behaving exceedingly foolishly. 他的所作所为极其愚蠢。
3. Heat causes the chemical bonds in cells to break down, a disruption that can be a potential trigger for cancer. 热会导致细胞内化学键的断裂,这种破坏可能是癌证的潜在诱因。
4. I waste an average of ten minutes a day just on sorting through junk mail. 我每天仅仅拣出垃圾邮件就要浪费十分钟。
5. In the developing world, illiteracy is predominantly a rural problem. 在发展中国家,文盲问题主要集中在农村。
6. A staggering percentage of Americas adults are unequipped for life in a modern society. 美国成年人中无法适应现代社会生活的比例高得惊人。
7. Business losses attributable to literacy deficiencies cost the U.S. tens of billions of dollars every year. 由于雇员文化素质低而造成的损失每年在美国高达几百亿美元。
8. This would trigger sensors to activate electrical capacitors inside the tank. 这将触发传感器启动坦克内部的电容器。
9. This electromagnetic field would induce electrical currents in the copper. 这个电磁场会在铜内感生出电流。
10. Electromagnets would be used to dissipate the energy of an anti-tank missile. 电磁体是用来消散反坦克导弹的能量的。
11. The Dow Jones Industrial Average has soared from around 50 points to 9,000 points. 道琼斯工业平均指数已经从40点大幅攀升到9,000点。
12. Individuals who average six-and-a-half hours of sleep can be reassured that this is a safe amount of sleep. 那些每晚平均睡6个半小时的人可以放心,这是一个安全的睡眠量。
13. Severe Acute Respiratory Syndrome is taking it toll on Chinas tour industry. 严重急性呼吸道综合症使中国的旅游行业遭受了损失。
14 The government would strive to maintain stable economic growth as a nationwide battle was being waged against the SARS. 在全国范围内展开对抗SARS的战役的同时,政府将努力保持经济的稳定发展。
15. He said China would reduce losses incurred by SARS to the minimum. 他说中国将把由SARS引起的损失降低到最小程度。
16 The State Council put forward eight measures to offset the impact of SARS on the economy. 国务院提出八条措施来抵消SARS对经济的影响。
17 In 1993, North Carolina amended its indecent exposure law to exclude breastfeeding women. 1993年北卡罗莱纳州修改了有伤风化的暴露法案,将妇女当众晡乳排除在外。
18. There is growing evidence that some genes could make individuals susceptible to depression. 越来越多的证据显示,某些基因使人们容易患上抑郁症。
19. It is hard to envisage Ronaldo ever playing in another clubs colors. 很难想象罗纳尔多会披上其它俱乐部的战袍。
20. He tossed his head angrily. 他生气地把头往后一仰。
上一篇: 六级词汇笔记单选题词汇解析05
下一篇: 六级词汇笔记单选题词汇解析03
什么让你内心很强大?
体坛英语资讯:Nadal storms into last 16 at ATP Monte-Carlo Masters
国内英语资讯:Xi hosts banquet for guests attending Belt and Road forum
体坛英语资讯:Pele thirsty for life after hospital release
国内英语资讯:Commentary: China reassures world on non-stop opening up
体坛英语资讯:Botswana to host Zone 4 boxing championships
研究:长期不吃早餐,患心脏病风险增加87%
致家长!在社交媒体上发照片前,请先过问下我们
体坛英语资讯:Kenya lose to Nigeria, Egypt for tickets to table tennis world Junior Cships
国内英语资讯:Chinas health authority urges enhanced malaria prevention awareness
体坛英语资讯:Australian dragon boat championships return to original host city
体坛英语资讯:Top seed Thompson beats Australian compatriot into Kunming Tennis Open fourth round
Plans in the New Semester 新学期计划
国际英语资讯:Around 1.5 mln people in Comoros, Mozambique to be affected by Cyclone Kenneth
体坛英语资讯:Djokovic labors past Kohlschreiber, reaches milestone at ATP Monte-Carlo Masters
体坛英语资讯:Valencia into Europa League semis 5-1 on aggregate against Villarreal
国内英语资讯:China Focus: China steps up fight against IPR infringement
体坛英语资讯:Djokovic, Nadal cruise into ATP Monte-Carlo Masters quarterfinals
国际英语资讯:Scotlands first minister calls for new independence vote before 2021
国际英语资讯:Spotlight: Bidens 2020 U.S. presidential bid draws mixed reactions
国内英语资讯:China, Japan to implement AEO customs agreement in June
去你的国家旅行,哪些事不能做?
国际英语资讯:UN official calls for more humanitarian assistance to Ukrainian civilians
国内英语资讯:Belt and Road Studies Network inaugurated
国际英语资讯:Biden leads poll on 2020 Democratic presidential hopefuls
国内英语资讯:Premier Li meets Chilean president
国内英语资讯:World leaders welcome second Belt and Road forum in Beijing
让屏幕代替父母陪孩子?世卫组织:这样是不对的!
体坛英语资讯:Frankfurt upset Benfica 2-0 in UEFA Europa League
国际英语资讯:Thailand extends waiver of one-time entry fee for visa on arrival to October