cereal n 谷类植物,谷物;加工而成的谷类食物
certainty n 确信,确实,确定性;必然的事,确定的事
certify vt 证明,证实;发证书或执照给
chaos n 混乱,紊乱
characterize/-ise vt 成为- 的特征,以-为特征;描绘人或物的特征,叙述
charity n 慈善团体,慈善事业;慈悲,慈善;救济金,施舍物
charm n 引人喜爱的特征,迷人的特征;魅力;符咒,随身护符vt 吸引,迷住
charter n 宪章,授予特种权利的法令或正式文件a 租用的,包租的vt 包, 租飞机,车,船等
chat vi/n 闲谈,聊天
cherish vt 抱有,怀有希望想法感情等;爱护,抚育;珍爱,珍视
chip n 炸土豆条;集成电路片,集成块;屑片,碎片vt 削下
chord n 和弦,和音;弦,心弦
chorus n 合唱队,歌队;合唱,合唱曲;齐声,齐声说的话vt 异口同声地说,随声附和in- 一齐,一致,共同chronic a 慢性的;积习难改的;严重的,坏的
circulation n 传播,发行;发行量;循环,流通
circus n 马戏,马戏团
cite vt 引用,引证;传唤,传讯;表彰,嘉奖
civilian n 平民,百姓a 平民的,百姓的,民用的
clamp n 夹头,夹具,夹钳vt 夹紧,夹住,固定
clarity n 清晰,明晰
clash vi 发生冲突;不协调,不一致n 冲突;不协调;刺耳的撞击声
clasp a 抱紧握紧n 扣子,钩子
classic a 典型的,标准的,权威性的;最优秀的,典范的n 文学名著,经典作品;古典文学
clause n 条款;从句,分句
clearance n 清除;许可
client n 委托人,顾客
climax n 高潮;最令人兴奋的部分
cling vi 紧紧抓住;黏着,挨近;依恋,依附;坚持,忠实于
clinic n 诊所
clip1 n 夹子,回形针,别针vt 夹住,扣住
clip2 vt 剪,修剪n 剪报,电影片断
clockwise ad/a 顺时针方向的
closet n 橱,壁橱vt 把-引进密室会谈a 私下的,秘密的
cluster n 串,簇,群,组vi 群集,丛生
clutch vt 抓紧,紧握vi 企图抓住n掌握,控制;汽车等的离合器
coherent a 条理清楚的,连贯的;一致协调的
coincide vi 同时发生;相符,相一致;位置重合,重叠
coincidence n 巧合,巧事;意见爱好等的一致符合
collaboration n 合作,协作;勾结
in-with 与-合作,与-勾结
collide a 碰撞,互撞;冲突,抵触
combat n 战斗,格斗vt 与-战斗
comedy n 喜剧,喜剧性事件
comet n 彗星
commemorate vt 纪念,庆祝
上一篇: 2015年英语六级考试词汇必备高频词汇Q
下一篇: 英语六级备战高频核心词汇汇总1
国内英语资讯:China spreads reforms tested by pilot FTZs nationwide
迪士尼乐园公开招牌苹果派的制作方法
体坛英语资讯:ITTF Executive Committee agrees to reschedule Busan World Team Championships
国内英语资讯:Top political advisor stresses measures to help left-behind children, elderly
国内英语资讯:Xi Focus-Quotable Quotes: Xi Jinping on protecting and utilizing the ocean
国内英语资讯:Chinese vice premier stresses investment in agriculture
国内英语资讯:China to further improve business environment to energize market
体坛英语资讯:Piatek has to be patient, says Hertha legend Kiraly
国内英语资讯:China refutes U.S. unwarranted comments on its cooperation with WHO
体坛英语资讯:Maradona renews deal as Gimnasia boss
国内英语资讯:China refutes U.S. accusations over South China Sea military exercises
国际英语资讯:Update: China denounces U.S. request to close Houston consulate
体坛英语资讯:13-year-old one-armed Chinese basketball player becomes Internet sensation
国内英语资讯:Spotlight: Chinas first Mars mission attracts global attention
体坛英语资讯:Peru coach Gareca says football in need of quick return
国内英语资讯:Overall situation at China-India boundary stable, ameliorating: FM spokesperson
体坛英语资讯:Analysis: Timo Werner on the move to Chelsea
体坛英语资讯:Sao Paulo in no rush to sell Real Madrid target Gomes
体坛英语资讯:Tokyo 2020 vice president unsure whether Games can be held in 2021
体坛英语资讯:2020 Formula One season to start with two races in Austria
国内英语资讯:Chinese vice premier stresses stabilizing foreign trade, investment
美国斥资近20亿美元签上亿剂疫苗合同
体坛英语资讯:All footballers in North Macedonia to be tested for COVID-19 ahead of restart
体坛英语资讯:Jorge Jesus extends Flamengo contract
国内英语资讯:China issues statement to promote maritime development
我国再添世界地质公园
国内英语资讯:Chinese state councilor proposes three suggestions on bringing China-U.S. relations back to
体坛英语资讯:Chinese snooker player Liang Wenbo reaches last 16 at Championship League
国内英语资讯:Open call for intl cultural, tourism projects along Belt and Road starts
体坛英语资讯:Chinese snooker player Chen Feilong ousted from Championship League