continual
不间断的,不停的 going on all the time without stopping
多次重复的,频繁的 that happens often
反义词
a. sporadic
词汇辨析
continual,continuous,successive,constant,persistent
这些形容词均有 连续的 、 不断的 之意。
continual 强调重复或持续发生,但连续之间允许有间断。
continuous 语意最强,强调在时间和空间上没有间断。
successive 强调事物一个接一个地发生,无间断。
constant 多指习惯性的重复和不变的持续。
persistent 普通用词,可指不懈的努力,也可指任何连续不断或重复出现的事物。
参考例句
1. His continual lateness was a black mark against his promotion.
他连续的迟到是不利于升职的一个污点。
2. Continual conflict among city-states caused the eventual decline of Greek civilization.
城邦间不断的冲突导致了希腊文明最终的衰落。
3. The stresses produced by continual movement, and even intense noise, cause fatigue, the cracking and breaking that occurs in metals under constant flexure.
持续的运动甚至是强烈的噪音产生的应力会导致疲劳、不断弯曲的金属出现的裂缝和破损。
双语释义
1.ADJ A continual process or situation happens or exists without stopping. 持续不断的
例:The school has been in continual use since 1883.
该校自1883年以来一直在不断使用中。
例:They felt continual pressure to perform well.
他们感受到持续不断的、要表演得好的压力。
2.continually ADV 持续不断地
例:She cried almost continually and threw temper tantrums.
她几乎哭个不停,还大发脾气。
3.ADJ Continual events happen again and again. 频繁的
例:...the governments continual demands for cash to finance its chronic deficit.
政府为负担其长期的财政赤字而对现金不断的需求。
4.continually ADV 频繁地
例:Malcolm was continually changing his mind.
马尔科姆频频改变其主意。
常见用法
用作形容词
Are you tired of this continual rain?
你对于这不停的雨不感到厌烦吗?
The childs continual crying drove me to distraction.
那孩子不断的哭声弄得我几乎要发狂。
The noise of cars passing along the road is a continual disturbance to our quiet at home.
马路上来往的车辆声音不断地破坏我们家的安宁。
My work has been delayed by his continual visit.
我的工作被他频繁的拜访给耽搁了。
Our photocopier is in continual need of running repairs.
我们的复印机经常需要检修。
Continual rain ruined the crops.
连续阴雨毁坏了庄稼。
上一篇: 跟我背CET4核心词汇:idle
下一篇: 跟我背CET4核心词汇:valid
英语美文:自我厌恶是不幸福的根源
国际英语资讯:Bangladesh rank slips on WEFs global competitiveness index to 105th place
美朝官员为可能举行的“川金会”进行磋商
肯德基说自己尝试过卖健康食品
My New Dress 我的新裙子
国际英语资讯:Chinese higher education opportunities exhibited in Uzbekistan
国内英语资讯:China Focus: Xis trip to India, Nepal to inject new impetus into ties
天天吃炸薯条致使少年失明
Raising Flag 升国旗
A Good Book 一本好书
《比得兔》电影精讲(视频)
Men and Animals 人与动物
形容食物好吃除了delicious 你还会别的吗?
国际英语资讯:Turkey starts ground operation in northern Syria
In and of itself?
国际英语资讯:Tensions rise as Gaza, Israel trade heavy fire
国际英语资讯:Turkish parliament extends motion for cross-border operations in Iraq, Syria
有什么物美价廉的护肤方法?
国际英语资讯:British PM to hold talks with Irish leader to avoid no-deal Brexit
一周热词榜(5.19-25)
中国妹子cos蒙娜丽莎!老外惊呼:简直太像了
特朗普宣布取消与金正恩在新加坡的会晤
科普:迈克尔-杰克逊的45度倾斜舞是怎样实现的?
用黑巧克力影射英国王妃,这家品牌被黑惨了
一首歌竟然能有多种风格?谷歌的新技术燃炸了
美国星期一纪念阵亡将士
国内英语资讯:China Focus: China pledges green development as Beijing horticultural expo concludes
国际英语资讯:Ecuador seeks UN help as fuel hike protests intensify
国内英语资讯:Xi meets Pakistani PM, calls for forging closer community of shared future
体坛英语资讯:South Korea beat Turkmenistan 2-0 in opening World Cup qualifier