vivid
这些形容词均有 生动的 之意。
vivid 普通用词,侧重有强烈的实际感或逼真感,使人富于想象或留下深刻的印象。
lively 普通用词,与vivid可通用。
pictorial 强调产生或制造生动的效果。
picturesque 既指景色、人物等犹如图画般美丽,又可指文艺作品的风格绚丽多彩,尤指一种原始粗犷的美。
参考例句
1. These books are bloody and is vivid.
这些书是血腥的且是生动的。
2. What impressed us most about the book was its vivid language.
这本书给我们印象最深的是它的生动的语言。
3. The English language possesses a vivid saying to describe this sort of situation.
英语中有一种可爱的方式(生动的说法)来描述这种情况。
双语释义
1.ADJ If you describe memories and descriptions as vivid, you mean that they are very clear and detailed. 清晰的; 生动逼真的
例:People of my generation who lived through World War II have vivid memories of confusion and incompetence.
我们这一代经历过第二次世界大战的人都还清晰地记得当时的混乱和无能为力。
2.vividly ADV 清晰地
例:I can vividly remember the feeling of panic.
我能清晰地回忆起那恐慌感。
3.ADJ Something that is vivid is very bright in colour. 鲜艳的
例:...a vivid blue sky.
碧蓝的天空。
4.vividly ADV 鲜艳地
例:...vividly coloured birds.
色彩艳丽的鸟儿。
常见用法
用作形容词
This place conjures up vivid memories.
这个地方使人回忆起许多生动的往事。
My daughter is a child with vivid imagination.
我女儿是一个想象力活跃的孩子。
This girl gave a vivid description of the event.
那女孩对这件事作了一番生动的描述。
Only the vivid red hair ever stood out.
只有鲜艳的红头发非常令人注目。
The actresses were wearing vivid historical costumes.
女演员们穿着鲜艳的古装。
The new varieties have very vivid designs and beautiful colors.
那新产品图案新颖,色泽鲜艳。
Television presents a vivid world in front of us.
电视在我们面前展示出一个栩栩如生的世界。
Dickensnovels are full of vivid characterization.
狄更斯的小说中充满了栩栩如生的人物形象。
The sculpture is really very vivid.
真是被雕刻得栩栩如生埃
上一篇: 跟我背CET4核心词汇:release
下一篇: 跟我背CET4核心词汇:subway
国内英语资讯:Chinas vice finance minister comments on phase one deal with U.S.
民政部:我国离婚对数上升7%
英国:“模特健康指南”将出台
调查:哪些国家英语不是母语但却说得很溜?
解密安吉利娜•茱丽纹身
国内英语资讯:China disappointed over WTO Appellate Body impasse, calling for justice in intl community
为啥“喵星人”和“汪星人”能成为人见人爱的网红?
国内英语资讯:China holds key economic meeting to plan for 2020
国内英语资讯:Chinese envoy urges U.S., DPRK to resume dialogue, engagement
方便面为什么是波浪形?专业解答来啦!
国内英语资讯:China invites public opinion on govt work
“女王”PK“小贝”
女性发音普遍比男性标准?男女生的语言习惯还有这么多差别……
韦氏词典公布2019年度词汇:they
国内英语资讯:Zero-sum mentality should be abandoned: spokesperson
国内英语资讯:79 mln air passengers expected in 40-day Spring Festival travel rush
女性品牌正开始赚男人钱
国内英语资讯:China to further lower financing costs for small, micro businesses
由于气候变暖,厄尔尼诺现象正在变严重
我总觉得自己活不到40岁
教师有没有权利惩戒学生?
农村养老成重大任务
国内英语资讯:Commissioners office of Chinese foreign ministry slams article by U.S. consul-general in H
为希拉里挑选竞选主题曲!
国内英语资讯:8th China-Japan-ROK leaders meeting to be held in Chinas Chengdu
国内英语资讯:China approves draft regulation on implementing foreign investment law
美媒评选全球最美街道 中国成都锦里古街居首
数字成瘾是否毁了你的生活
国内英语资讯:Xinhua unveils state key laboratory of media convergence
国内英语资讯:U.S. missile test proves again its withdrawal from INF treaty premeditated: spokesperson