arise ,
vi. link v. 呈现,出现,发生 become evident; appear; originate
vi. 起身,起来,起立 get up or stand up
同义词
v. come up,develop,get up,go up
反义词
v. come down,crawl in,lie,lie down
词汇辨析
arise,rise,raise,lift
这些动词均有 上升,举起 之意。
arise 书面用词,多用于诗歌或比喻中,具有特殊的修辞色彩。
rise 普通用词,指具体的或抽象的事物由低向高移动。
raise 及物动词,常用词,多指把某物从低处升到高处,有时作引申用。
lift 语气比raise强,指用体力或机械的力举起或抬起某物。
1. She arises from her chair when he entered the room.
当他进房间时她从椅子上站起来。
2. How does nose cancer arise?
鼻癌是怎样产生的?
3. Awake, why sleepest thou, O Lord? arise, cast us not off for ever.
主阿,求你睡醒,为何尽睡呢?求你兴起,不要永远丢弃我们。
参考例句
1.V-I If a situation or problem arises, it begins to exist or people start to become aware of it. 出现
例:...if a problem arises later in the pregnancy.
如果在怀孕后期出现问题。
2.V-I If something arises from a particular situation, or arises out of it, it is created or caused by the situation. 产生
例:This serenity arose in part from Rachels religious beliefs.
这种平和部分由于雷切尔的宗教信仰。
常见用法
用作不及物动词
An opportunity has arisen.
机会来了。
Tell our comrades to keep calm when problems arise.
告诉同志们遇事要沉着。
Notice what emotions arise within you.
注意到在你内心升起的情绪。
Whatever it is, let it arise and look at it mindfully.
无论是什么,让它升起,觉知的观察它。
The times of cleansing shall be due to many diseases that will arise as the temperature of Earth continues to rise due to her global ascension.
净化时代将是由于许多疾病的缘故,这些疾病将由于是地球气温因全球提升而上升的情况而出现。
Accidents often arise from carelessness.
事故往往起因于粗心。
Various new problems may arise in future.
将来可能会出现种种新问题。
The problem may not arise, but theres no harm in keeping our powder dry.
问题不一定会发生,但有备无患并无害处。
We must arise to a newness of life.
我们必须从新生中起来。
Arise, LORD, come to your resting place, you and your majestic ark.
上主,请你和你威严的约柜,起来驾临到你安息的地宅。
上一篇: 背CET4核心词汇314
下一篇: 玩中记英语四级单词222
双语阅读:为了满足中国人的胃 马来西亚棕榈油巨头都改种榴莲了……
国内英语资讯:China, Nepal agree to complete ongoing bilateral projects in a timely manner
国内英语资讯:China validates key technologies in large spacecraft recovery
体坛英语资讯:Kenyas Cherono eyes Tokyo, Boston Marathon to boost Olympic hopes
中国5G技术商业化已经进入倒计时
《末代皇帝》导演贝托鲁奇逝世鲁奇逝世
国内英语资讯:China, Cuba pledge to deepen military ties
体坛英语资讯:Dortmund, Bremen advance in German Cup
因误诊患有癌症 美国一老人两健康肾脏被切除
Healthy Food 健康饮食
体坛英语资讯:Quest for world record, Olympics inspires New York champ Keitany
国内英语资讯:Premier Li urges efforts to build up growth momentum
国内英语资讯:China Focus: Blockbuster exhibition tells story of Chinas miraculous development
体坛英语资讯:Cavs guard Smith hoping for trade
周杰伦确认加盟《极限特工4》!你期待吗?
国际英语资讯:Feature: Greeks march to call on women victims of violence to speak up
体坛英语资讯:China swimmers collect three golds in Day 2 of Beijing FINA World Cup
体坛英语资讯:Wang Qiang Stuns Muguruza to reach Zhuhai WTA Elite Trophy final
国内英语资讯:China, Japan sign cooperation deals on energy conservation
国内英语资讯:Political parties representatives praise Chinas high-quality development
体坛英语资讯:Djokovic, Federer move into Paris Masters quarterfinals
国内英语资讯:Interview: Xis Spain trip to open new chapter for bilateral ties -- Chinese ambassador
国内英语资讯:Chinese spokespersons discuss press innovation in new era
超实用的心理学知识,几乎是催眠级别
国内英语资讯:Readers seminar on Xis book on governance held in Madrid
国际英语资讯:Northern Ireland politicians could threaten Mays Brexit deal
体坛英语资讯:Kashima Antlers win title of AFC Champions League
体坛英语资讯:Atletico Nacional name Brazilian Autuori as coach
国际英语资讯:U.S. Senate to get briefing on Saudi Arabia next week: report
双语阅读:米歇尔·奥巴马回忆录刚出版就成了2018年最畅销书籍