221 .They are the place of the scientific discoveries that move economies forward,and the primary means of educating the talent required to obtain and maintain competitive advantages.
英语四级译文:
大学是推动经济发展的科学发现的衍生地,是一个国家培养所需人才以获取并维持竞争优势的主要手段。
四级词汇讲解:
本句的主干是they are place and means。the place of...和the primary means of...为并列的表语;that引导的是discoveries的定语从句;动词过去分词短语required to 是talent的后置定语。
move sth. forward的意思是 推动 ,使 前进 。如:
We should try to strengthen the business and continue to move it forward.我们应该努力强化业务并继续推动其前进。
英语四级考点归纳:
the+形容词可表示名词概念,泛指一类人,通常具有复数含义。如:
The poor bet poorer; the rich get richer.穷者愈穷;富者愈富。
常见的加the表名词概念的形容词有:
blind失明的 deaf聋的 disabled残废的 healthy健康的
sick病弱的 living活的 dead死的 rich富有的
door贫穷的 unemployed失业的
上一篇: 英语四级高频词汇精华版:首字母R单词12
国际英语资讯:Tunisian PM says urgent solutions needed for economic recovery
体坛英语资讯:Piszczek in talks with Dortmund on new contract
"花木兰"无限期推迟上映
国内英语资讯:Hong Kong stressed out as COVID-19 cases exceeds 3,000
国内英语资讯:China urges U.S. to stop damaging bilateral relations
体坛英语资讯:Atletico Mineiro readying new bid for Shandong Lunengs Guedes
International Olympic Day 国际奥林匹克日
My View on Film Quality Deterioration 电影质量恶化之我见
国际英语资讯:WHO especially worried about Central and South America: WHO chief
BBC专家解读:新冠疫情催生的这些新词都是什么意思?
弗洛伊德案引发民愤 美国多地爆发抗议活动
疫情期间美国人疯抢自行车 供应商库存告急
国内英语资讯:Xi Focus: Xi presents order to promote military officer to rank of general
一起来学习几个关于友情的口语俗语吧!
国际英语资讯:India surpasses 1.5 million COVID-19 cases
国际英语资讯:Roundup: Egypt achieves positive economic indicators despite COVID-19: statement
防止病毒传播 剑桥大学研发“非接触式触摸屏”
国际英语资讯:Pakistan firmly opposes politicization of COVID-19 virus: president
课间一事
国内英语资讯:Xi Focus: Xi underscores cultivating more high-level talent with integrity, ability
我国建成41万个5G基站
全球最老的游戏主播:一名90岁的老太太
春天的脚步
绘画比赛
梨
体坛英语资讯:ISU cancels 3 skating worlds due to COVID-19 outbreak
夸家乡
每日一词∣国际热核聚变实验堆计划 ITER project
国际英语资讯:EU commission chief defends recovery package in German newspaper op-ed
国际英语资讯:German transatlantic coordinator criticizes planned withdrawal of U.S. troops