本站整理2012年6月英语四级阅读:电脑文字隐藏功能供大家参考,预祝大家顺利通过四六级英语考试。
Imagine that you want to send a secret message to your colleague at the CIA. You can encrypt it to prevent counterspies from reading it. But theyll still know you were sending some sort of message. Theres a better optionsteganographywhich means hidden writing. You tuck your secret away in an unexpected place, like an MP3 or a photo file, to conceal the fact you even shared any information at all。
假设你要给中情局的同事发送一封密函,为了不让间谍窃取情报,你可以给文件加密。但是那些间谍还是会知道你在传送文件。别急,隐写术可以帮上忙。隐写术也就是文字隐藏。你可以将秘密文字信息隐藏在MP3或者图片格式文档下,于是你就可以瞒天过海了。
But you cant hide much in those file types without it being suspiciously large. Executable files, aka applications, on the other hand, come in all sizesmaking them an ideal place to embed lots of data. So two computer scientists created an algorithm that packages your encrypted data into an executable file of your choice. Then it spits out a new program that works just like the originalexcept that your secret cargo is inside. The research is in the International Journal of Internet Technology and Secured Transactions. [Rajesh Kumar Tiwari and G. Sahoo, A Novel Steganographic Methodology for High-Capacity Data Hiding in Executable Files]
不过,储存太多信息在这种格式下的话,难免会因为体积过大而引人怀疑。而执行文档(又名应用程序) 的大小则没有限制,不失为藏秘密的好地方。有两位科学家编写了一个程序,利用它,你可以将秘密信息报存在任意执行文档下,而原有程序照常运行只是还隐 藏了你的秘密。这项研究成果刊登在《网络技术与安全交易》国际期刊上。
Ideally, this handy trick would keep your data safe from prying eyes. Until somebody notices that youre sharing an inordinate number of executable files。
理想状态下,这种小把戏可以让你的信息数据不被人偷窥,当然你要是分享太多执行文档的话可就要引起别人的怀疑了。
下一篇: 2012年6月英语四级阅读:男女合校
体坛英语资讯:Inters loss at Novara is a big slap in the face, says Gaspeirini
体坛英语资讯:Top four men into US Open last four
体坛英语资讯:US Open wraps up late for fourth straight year
体坛英语资讯:Brazil to offer mobile broadband internet for 2017 World Cup
体坛英语资讯:China, Iran, South Korea enjoy fifth straight win at Asian Basketball Championships
体坛英语资讯:Moggi tips Milan to retain Serie A title
体坛英语资讯:Bolt beats Zagreb track record in mens 100m
体坛英语资讯:Fred complains of pain, doubtful for national soccer team
体坛英语资讯:Ibra ruled out of Barcelona clash
体坛英语资讯:U.S. captain cited for dangerous play during Rugby World Cup
体坛英语资讯:Djokovic into semis, Nadal, Murray, Roddick reach US Open quarters
体坛英语资讯:Santos 18-year-old prospect helps team beat Avai 2-1
体坛英语资讯:American duo Huber/Raymond win US Open womens doubles
体坛英语资讯:All matches on Wednesday canceled due to rain at US Open
体坛英语资讯:Benfica and Manchester United have a no-winner match
体坛英语资讯:Del Potro celebrates after Argentina reaches Davis Cup final
体坛英语资讯:Buffon to finish his career in Juventus, says agent
体坛英语资讯:S. African womens soccer team qualifies for London Olympics
体坛英语资讯:East Kalimantan province to host Indonesia Open
体坛英语资讯:Djokovic beats Nadal to win third seasonal Grand Slam at US Open
体坛英语资讯:Wozniacki sets up semifinal against Serena, Zvonareva falls out
体坛英语资讯:China on verge of another clean sweep at China Masters
体坛英语资讯:China loses to Jordan in World Cup qualifier
体坛英语资讯:Brazil beat Portugal to reach beach soccer World Cup final
体坛英语资讯:Bolt marks season best at Brussels Diamond League
体坛英语资讯:Internacional slams America-MG 4-2
体坛英语资讯:Santos continues to climb in Brazilian Championship
体坛英语资讯:Argentinas River supporters sentenced to life in prison
体坛英语资讯:Coritiba creams Botafogo 5-0, Flamengo keeps winless
体坛英语资讯:Valencia, FC Barcelona produce thrilling draw