Being plugged into an iPod is a hallmark of adolescence, but a new study suggests that teens who spend too much time listening to music may be at higher risk of depression。
整天和iPod为伍已成为年轻人的典型特点,但最新研究表明,年轻人听太多音乐反而更易陷入抑郁情绪。
The study, led by Brian, an assistant professor of medicine and pediatrics at the University of Pittsburgh School of Medicine, found that teens who reported listening to music more often were at higher risk of having major depressive disorder , compared with teens who listened to music less frequently. And they had an 80 percent higher risk of depression, the study found。
匹兹堡大学医学院医学与小儿科副教授布莱恩组织了本次研究,研究发现,与较少听音乐的年轻人相比,常听音乐的年轻人更易得抑郁症,且后者陷于抑郁的几率高出前者80%。
The study didnt measure total listening times, but based on previous data, the study authors estimated that teens in the highest-use group were likely listening to music for at least four or five hours a day。
研究人员并没有测量听音乐的次数,但基于以往数据,研究人员预测最常听音乐的年轻人一天至少听音乐4到5小时。
At this point, it is not clear whether depressed people begin to listen to more music to escape, or whether listening to large amounts of music can lead to depression, or both, said Brian in a statement. By contrast, researchers found that reading books had the opposite association: with increase in time spent reading, teens risk of depression dropped 50 percent。
目前为止,研究人员还不清楚是因为抑郁了所以通过音乐寻求解脱,还是听音乐太多了才抑郁,或者两者都有,布莱恩在报告中写道。与之相反,研究人员发现读书与抑郁的联系完全不同:读书时间越多,年轻人陷于抑郁的几率竟能下降50%。
For the study, the researchers surveyed 106 participants aged seven to 17 for two months; 46 participants had been previously diagnosed with depression. Of all the media reported, only music showed significant associations with increased depression risk, after researchers controlled for factors like age, sex and ethnicity. But that doesnt necessarily mean that music causes depression - for some depressed teens, music may even help。
该研究长达2个月,受试对象为106名7至17岁的年轻人。其中46名受试者之前被诊断为抑郁症患者。研究人员在控制了年轻、性别以及民族等因素后发现,和其他实验所用的娱乐方式相比,只有音乐同抑郁症呈正相关。但这并不一定意味着音乐就会让人抑郁一些患有抑郁症的孩子可通过音乐使自己的症状减轻。
上一篇: 英语四级备考20个阅读难点关键句翻译
下一篇: 历年英语四级考试阅读的理解部分12
体坛英语资讯:Maradona dismisses Alzheimers rumors
国际英语资讯:Libyan army says repels govt forces attack in southern Tripoli
国内英语资讯:China makes headway in handling petitions this year
国际英语资讯:Conservative leader Kyriakos Mitsotakis sworn in as Greeces new PM
国际英语资讯:3 earthquakes detected off Canadas Pacific Ocean coast
给父亲的最好的礼物
苹果推出云计算服务iCloud
老爸也收花:最适合送给父亲的花
国内英语资讯:China issues new guideline to improve compulsory education
艾滋病有望被治愈!基因编辑成功清除小鼠体内HIV病毒
国际英语资讯:Spotlight: Heavy rain, flash floods create havoc in U.S. capital region
国内英语资讯:Chinese president meets Bangladeshi PM
体坛英语资讯:Bayerns fans concerned over the Bavarians risky transfer policy
国际英语资讯:Yemen Houthi rebels attack airport, power plant in Saudi Arabia
国内英语资讯:Chinas high-speed rail offers model for other countries: World Bank
国际英语资讯:Aussie aerial shooting targets major feral animal threat in northern areas
国内英语资讯:Xi congratulates Michel on election as European Council president
体坛英语资讯:Brazil, Peru to meet in September friendly
体坛英语资讯:U.S. reach World Cup last 16 on record-breaking goals, China to face Italy
国际英语资讯:38 police officers injured in Ecuadorian jail inspection
体坛英语资讯:Kenya to widen medal scope ahead of Tokyo Olympic Games
国际英语资讯:China-Myanmar cooperation seminar held in Yangon
国际英语资讯:S. African Parliament calls for end to illegal farm invasions
迪士尼真人版《花木兰》预告片发布!对演员造型你还满意吗?
国内英语资讯:Chinese FM calls for deepening comprehensive strategic partnership with Poland
国际英语资讯:At least 40 injured in clashes between Palestinians, Israeli soldiers in eastern Gaza
国内英语资讯:Ministry dispatches work teams to assist with local flood control
国内英语资讯:China urges U.S. to stop wrong practices of curbing people-to-people exchanges
国内英语资讯:Mainland Taiwan affairs official meets visiting Taipei mayor
国际英语资讯:7.0-magnitude quake strikes off eastern Indonesia, tsunami alert lifted