21. They only come in when a friend drops dead on the golf course and they think, Geez, if it could happen to him, ...
分析 主干:They only come in
when 引导时间状语从句而且引导两个并列的从句:a friend drops dead...以及they think...。 引号中的是直接引语 作 think 的宾语。 本句在理解上的一个难点是 they think 究竟是与 they come in 并列还是与 a friend drops dead 并列。 从语言形式上 看两种理解都可以,但从语义逻辑上看应该是 他们只有在想到一的时候才来 把 they think 归到时间状语从句中更合理。
译文 只有当一位朋友在高尔夫球场猝死时他们才来看医生。 他们会想到: 哎呀如果 这样的事能发生在他身上一
22. Sometimes, when I was pushed into an argument on left brain versus right brain, or nature versus nurture , I would instantly fight fiercely on my behalf and all womankind.
分析 主干:I would fight...
when 引导时间状语从句。 本句理解上的难点不在语法结构而在语言本身所表达 的内容。 was pushed into...表明作者不是主动参与这类争论的,an argument on... 在一方面的争论 ,on my behalf 代表我自己为我自己。
译文 有时候当我与别人争论左脑与右脑的问题或者是先天天赋与后天培育的问题 时我会马上站在我的立场以及所有女性同胞的立场上给予狠狠的反驳。
23. As the words begin to flow, the ideas will come out from the shadows and let themselves be captured on your notepad or your screen.
分析 主干:the ideas will come out and let themselves be captured...
句首的 as 引导时间状语从句。 主句部分是复合谓语有两个由 and 连接的并列谓语。
译文 随着话语开始流淌思想也会逐渐明朗化使自己呈现在你的笔记本或者屏幕上。
24. While she awaits the outcome, the government has granted her permission to work here and she has returned to her job at Ben Jerry s.
分析 主干:the government has granted her permission and she has returned to...
While 引导时间状语从句。本句主句是由 and 连接两个分句构成的并列句两个分 句都用了现在完成时与状语从句的一般现在时对照来看表明主句中的两个动作都是在 await 期间完成。 grant 后面接了双宾语间接宾语是 her直接宾语是 permission。
译文 在她等待结果出来期间 政府给予她在美国的工作许可 她已经返回到她在 Ben Jerry 冰激凌连锁店的工作岗位。
25. Because I know very little about farm animals who use tools or angels who go to first grade, I had to accept the fact that I was co opting my daughter s experience.
分析 主干:I had to accept the fact...
Because 引导原因状语从句该从句用了 know little about...结构about 有两个宾 语that 引导的从句是即 farm animals 和 angels中间用 or 连接两个名词分别都有定 语从句加以修饰。 主句部分 fact 带有 that 引导的同位语从句。
译文 因为我对会使用工具的家畜和上一年级的天使一无所知所以我得承认这样的事 实:我在借用我女儿的经验。
上一篇: 英语四级阅读理解练习及答案详解(6)
体坛英语资讯:CBA Roundup: Liaoning sweep Fujian into CBA semi, Zhejiang pull one game back against Xinjia
阅读对大脑有什么影响?
国内英语资讯:Diplomat stresses efforts to bring China-Barbados cooperation to new stage
国际英语资讯:WFP head blasts Houthi rebels for diverting aid in Yemen
揭秘天才们的那些怪癖
国际英语资讯:Pakistan warns India over alleged plans of possible military action
体坛英语资讯:Olympic medalist Obiri says gold win in Denmark, her last in cross country
微软要求政府向他们多收税,难道是嫌自己钱多?
不管世事如何,生命都在继续
国内英语资讯:Around 9.78 mln people honor deceased at cemeteries during tomb-sweeping holiday
国际英语资讯:U.S. tourist kidnapped in Uganda rescued
“世纪离婚”尘埃落定!贝佐斯前妻成世界第三大女富豪
印度的奇观垃圾山越来越大了,飞机都怕
国内英语资讯:Intl trade fair opens in central China
四口之家的预算建议: 理财方式发生了巨变
娱乐英语资讯: Members of Norwegian rock band Madrugada perform at bands concert in Greece
国际英语资讯:Russia, Turkey agree to boost bilateral investment
避孕药或有助于降低患卵巢癌的风险
人造肉势不可挡,领头品牌Beyond Meat股价飙升
国际英语资讯:Spotlight: How prepared is EU for no-deal Brexit?
国际英语资讯:UK PM forced to delay Brexit to avoid no deal as MPs pass law
国际英语资讯:Singaporean PM arrives in Malaysia for annual meeting
国际英语资讯:World Bank grants 500-mln-USD loan to Uzbekistan for economic reforms
美国食品药品监管局表示:电子烟或导致癫痫
人过50岁会后悔什么?
国际英语资讯:Egypts ousted President Morsi dies in court: state TV
国际英语资讯:Rwandan President Kagame hails Macrons effort to investigate Frances role in 1994 genoci
国际英语资讯:World Economic Forum MENA 2019 calls for collaboration to face regional challenges
怎样练成流利的英语口语
娱乐英语资讯:Chinese actress Zhou Jie wins achievement award at WorldFest-Houston